Designatio materiarum это часть рецепта

Составные части рецепта

Рецепт. его структура.

Вопросы для самоподготовки

1. Что такое эвригалинные организмы?

2. Строение почек у рыб.

1.Калайда, М.Л. Общая гистология и эмбриология рыб / М.Л. Калайда, М.В. Нигметзянова, С.Д. Борисова // — Проспект науки. Санкт- Петербург. — 2011. — 142 с.

2. Козлов, Н.А. Общая гистология / Н.А. Козлов // — Санкт- Петербург- Москва- Краснодар. «Лань». — 2004 г.

3. Константинов, В.М.Сравнительная анатомия позвоночных животных / В.М. Константинов, С.П. Шаталова //Издательство: «Академия», Москва. 2005. 304 с.

4. Павлов, Д.А. Морфологическая изменчивость в раннем онтогенезе костистых рыб / Д.А. Павлов // М.: ГЕОС, 2007. 262 с.

1. Афанасьев, Ю.И. Гистология / Ю.И. Афанасьев [и др.] // — М.. “Медицина”. 2001 г.

2.Быков, В.Л. Цитология и общая гистология / В.Л. Быков // — СПб.: “Сотис”. 2000 г.

3.Александровская, О.В. Цитология, гистология, эмбриология / О.В. Александровская [и др.] // — М. 1987 г.

Рецепт – это письменное обращение врача к фармацевту о приготовлении и (или) отпуске ЛС определенному лицу с указанием способа его применения.

1. Inscriptio (надпись, заглавие) — штамп лечебного учреждения
а) дата выписки рецепта — число, месяц, год
б) nomen aegroti — фамилия, инициалы больного; его возраст
в) nomen medici — фамилия, инициалы врача
2. Praepositio s. invocatio — обращение — Recipe (Rp.) — возьми.
3. Designatio materiarum s. ordinatio — перечисление входящих в рецепт лекарственных средств; эта часть рецепта состоит:
a) remedia cardinale s.basis — основное действующее вещество;
6) remedia adjuvantia s. adjuvans — содействующие или вспомогательные лекарственные средства;
в) remedia corrigentia s. corrigens — вещества, исправляющие вкус, запах и другие неприятные свойства лекар- ственных средств, иначе говоря мас- кирующие их;
r) remedia constituentia s. constituens — вещества, придающие лекарству оп- ределенную форму; для твердых ле- карственных форм их называют также excipiens или vehiculum, а для жид- ких — menstrum.
4. Praescriptio s. subscriptio — предписание врача фармацевту о при- готовлении лекарственной формы и отпуске ее в определенном количестве.
5. Signatura — предписание врача больному о спосо- бе приема лекарства (количество, ча- стота приема, время и длительность приема, связь с приемом пищи и т.д.).
6. Nomen medici — подпись врача, его личная печать.

1. Названия лекарственных веществ в рецепте пишутся на латинском языке.

2. Сло­во Recipe требует винительного падежа. Однако в большинстве случаев после Rp.: названия приводятся в родительном падеже. Это связано со способом прочтения рецепта. Например, Rp.: Acidi acetylsalicylici 0,1 — Возьми 100 мг ацетилсалици­ловой кислоты (в винительном падеже «100 мг»).

3. Каждое последующее название пишется одно под другим, с новой строки, первыми указываются названия ядо­витых и наркотических средств, затем остальных веществ.

4. Имена собственные лекарственных средств пишутся с заглавной буквы (например, Natrii chloridum, herba Leonuri), так же как и слова, начинающие строки в рецепте.

5. Доза или коли­чество лекарственного средства указывается в правой стороне рецептурного блан­ка рядом или под названием выписанного вещества и выражается для жидких ве­ществ в миллилитрах, или каплях. Число капель обозначается в рецепте римскими цифрами, например, Solutionis Adrenalini hydrochloridi 0,1% gtts. (guttas) V. Для остальных веществ доза указывается в граммах и долях грамма.

Читайте также:  Рецепт приготовления шпрот с уклейки

6. При выписывании рецептов используют сокращения, которые регламентиру­ются приказом о правилах выписывания рецептов. Допускаются сокращения при написании названий лекарственных веществ и указаний для фармацевта.

7. Пропись рецепта может быть сокращенной и развернутой. В сокращен­ной прописи приводится название лекарственной формы, название лекарствен­ного вещества, его концентрация и общее количество. При написании развер­нутой прописи перечисляются все входящие в нее ингредиенты, их количества, затем дается предписание фармацевту о приготовлении соответствующей ле­карственной формы.

Источник

РЕЦЕПТ. СТРУКТУРА РЕЦЕПТА

Рецепт состоит из 9 частей:

1. Inscriptio-надпись. (Штамп лечебного учреждения и код.)

2. Datum-дата прописывания рецепта.

3. Nomen aegroti – фамилия и инициалы больного.

4. Aetas aegroti – возраст больного (полное количество лет).

5. Nomen medici – фамилия и инициалы врача.

6. Designatio materiarum – вещественное обозначение. Эта часть рецепта всегда начинается с глагола Recipe: (Возьми:). А после глагола на латинском языке пишут названия лекарственных средств и их количество.

Recipe: Tincturae Valerianae 50 ml.

7. Subscriptio – подпись (под тем, что прописано). В этой части рецепта на латинском языке может быть указано: 1) какие действия нужно произвести с лекарственными средствами; 2) в каких дозах выдать; 3) в какой упаковке.

8. Signatura – обозначение. Эта часть рецепта всегда начинается с глагола Signa: (Обозначь:) или Signetur: (Обозначить или пусть будет обозначено). А после глагола на русском языке, только с общепринятыми сокращениями дается указание больному о методе применения лекарственного средства.

9. Nomen et sigillum personale medici – подпись и личная печать врача.

Правила оформления рецептурной строки:

— после глагола Recipe: названия лекарственных средств и лекарственных форм пишутся в родительном падеже;

(Возможны прописи готовых лекарственных препаратов в форме таблеток и суппозиториев под условным наименованием без обозначения дозы, так как она является стандартной. При этом название лекарственной формы должно стоять в винительном падеже множественного числа.

Возьми: Таблетки «Аскофен» числом 20

Recipe: Tabulettas «Ascophenum» numero 20

Аналогично могут быть выписаны таблетки, суппозитории с одним ингредиентом, доза которого указана:

Возьми: Таблетки барбамила 0,1 числом 10

Recipe: Tabulettas Barbamyli 0,1 numero 10 )

— каждая рецептурная строка начинается с прописной буквы. С прописной буквы также всегда пишутся названия лекарственных средств, лекарственных растений и химических элементов;

— лекарственные средства дозируются, как правило, в граммах. Граммы обозначаются десятичной дробью: 5 гр – 5,0;

— жидкие лекарственные средства дозируются, как правило, в миллилитрах: 1 мл – 1 ml;

— если количество жидкого лекарственного средства менее 1 мл, то обычно оно дозируется в каплях. Количество капель обозначается римскими цифрами: guttam I (gtt. I); guttas XV (gtts.XV);

— при прописывании лекарственных средств, дозируемых в биологических единицах действия, активности (сокращенно ЕД), количество обозначается арабскими цифрами:

Recipe: Penoxymethylpenicillini 100 000 ED

— если несколько лекарственных средств прописываются в одинаковой дозе, то доза указывается один раз, после последнего из них, а перед цифровым обозначением дозы пишут ana (aa)– по, поровну;

Читайте также:  Рецепт печенья рулетики с грецкими орехами

— перед приблизительной дозой ставят предлог ad – до;

Источник

СТРУКТУРА И СХЕМЫ РЕЦЕПТА

СТРУКТУРА И СХЕМЫ РЕЦЕПТА

СТРУКТУРА И СХЕМЫ РЕЦЕПТА

СТРУКТУРА И СХЕМЫ РЕЦЕПТА

• 3.Перечень лекарственных веществ (Designatio materiarum), входящих в состав лекарственной формы, в сложных рецептах выписывается в строгой последовательности.

• а) основное вещество (basis), от его действия ожидается основной терапевтический эффект;

• б) вспомогательное вещество (adjuvans), усиливающее действие основного вещества, ослабляющее его побочные свойства или устраняющее осложнения, возникающие при течении и развитии основного или сопутствующего заболеваний.

• в) вещества, исправляющие вкус или устраняющие неприятный запах лекарственных веществ (corrigens).

• г) формообразующие вещества (constituens), придающие лекарственным средствам необходимую форму.

• В простых рецептах указывают готовую лекарственную форму, состоящую из одного лекарственно вещества.

• В сложных – в этом разделе название каждого лекарственного вещества пишут с прописной буквы ( название анионов, виды растений и части их — со строчной буквы), на латинском языке, в родительном падеже, одно под другим. Перенесенное слово или часть его пишут на новой строке, отступая на две буквы вправо.

• После названия каждого компонента указывают количество его в граммах, в виде десятичной дроби, с обозначением как целой, так и дробной части (2,0; 3,5; 0,8) без указания единицы измерения (грамм подразумевается) или в миллилитрах (ml) с их обозначением.

• Если жидкости меньше половины миллилитра, то его выписывают в каплях, а после названия вещества пишут gtts (guttas — капель) и указывают их количество римскими цифрами.

• Если несколько лекарственных веществ выписываются в равных количествах, то она указывается только после последнего, а перед цифрами пишут аа (ana — поровну). Если количество формообразующих определить трудно пишут q.s. — (quantum satis — по потребности). Для некоторых лекарственных форм перед количеством указывают их концентрацию (% или соотношения).

• Указание об изготовлении лекарственной формы и ее выдаче (Subscriptio) обозначается буквами M.f. (Misce fiat — смешай, чтобы получилось) и пишут желаемую форму. Здесь же дают указания об отпуске лекарства D. (Da — дай, отпусти) с указанием особенностей упаковки и количества доз.

• Этот раздел может быть объединен со следующим разделом сигнатурой (Signatura) и тогда в зависимости от вида рецепта используют следующие обозначения:

Источник

Материалы

Слово receptum буквально означает «полученное», «взятое».

В структуре рецепта различаются:

I . Наименование лечебно-профилактического учреждения и код – Inscriptio – надпись.

II . Дата прописывания рецепта – Datum

III . Фамилия, инициалы больного – Nomen aegroti .

IV . Возраст – Aetas aegroti .

V . Фамилия и инициалы врача – Nomen medici .

VI . Обозначение лекарственных средств и их количества – Designatio materiarum .

VII . Различного рода указания фармацевту – Subscriptio .

VIII . Способ применения лекарства – Signatura – обозначение.

Латинский язык применяется для написания VI и частично VII частей.

Выписывание рецепта начинается с обращения врача к фармацевту в форме повелительного наклонения глагола recip ě re взять, брать Rec ǐ pe : (в сокращенной форме Rp :). Слово receptum – причастие, происходящее от этого глагола, и буквально означает «полученное», «взятое».

Читайте также:  Пельмени с крабовыми палочками рецепт

Затем следует перечисление названий лекарственных средств в родительном падеже (!), который зависит от количества вещества.

Дозы лекарственных веществ указывают в десятичной системе измерения. Единицей массы является 1г (1,0). При дозировании лекарств пользуются величинами менее 1,0 (0,1 – один дециграмм, 0,01 – один сантиграмм, 0,001 – один миллиграмм и т.д.). Количество жидких веществ дают в миллилитрах ( ml ), граммах, каплях. Число капель обозначается римскими цифрами, которые ставят после слова «капля» (в винительном падеже): guttam I , guttas II , III , IV и т.д. При выписывании лекарственных средств, дозируемых в единицах действия (ЕД), в рецепте вместо весовых или объемных количеств указывают число ЕД.

Если два и более лекарственных средств прописывают в одинаковой дозе, то количество указывают только один раз – после называния последнего вещества, причем перед цифровым обозначением ставят греческое слово ana – поровну, по.

Например :

Recipe:Tin с turae Valerianae

Tincturae Convallariae ana 10 ml

Solutionis Nitroglycerini 1%-1ml

Validoli 2 ml

Misce . Da .

Signa : по 15 капель 3 раза в день

При выписывании рецепта следует руководствоваться следующими правилами:

-рецепт пишут на форменном бланке четко, разборчиво и грамотно с обязательным заполнением всех предусмотренных в бланке граф;

-название каждого лекарственного вещества пишется в родительном падеже, т.к. оно грамматически зависит от указания дозы (количества);

-название каждого лекарственного средства пишется с новой строки и с прописной буквы. С прописной буквы пишется также в середине строки название растения или лекарственного вещества;

-способ применения пишется на русском или на русском и национальном языках. Прописывая лекарственные средства, врач может пользоваться условными сокращениями, принятыми в медицинской фармацевтической практике.

Не допускаются сокращения, которые могут вызвать какие-либо неясности. Поэтому не рекомендуется сокращать наименования лекарственных веществ.

Обычно сокращаются: а) названия лекарственных форм; б) названия органов растений; в) различного рода указания фармацевтам, стандартные рецептурные формулировки.

Сокращение обозначений близких по наименованию ингредиентов, не позволяющее установить, какое именно лекарственное средство прописано, не допускается.

Если слово сокращается на слоге, в составе которого несколько согласных, то все они выписываются при сокращении. Например, extractumextr ., compositumс omp .

Общепринятые рецептурные сокращения представляют собой, как правило, начальную группу букв или, реже, начальную букву слова или слов.

Часть VII рецепта включает различного рода указания фармацевту: операции с лекарственными веществами, выраженную глаголами ( Misce . Da . Signa . Смешай. Выдай. Обозначь или Misceatur . Detur . Signetur Смешать. Выдать, Обозначить; простерилизуй Sterilisa или Sterisetur простерилизовать и т.д.); какую придать им лекарственную форму (пилюли, порошки и т.п.), сколько приготовить доз и в какой упаковке отпустить лекарство (в бумаге парафиновой или вощеной, в склянке и т.п.).

В VIII части рецепта дается обозначение способа применения лекарства, начиная с условного сокращения S – формы повелительного наклонения глагола signare – Signa –обозначь. В этой части врач указывает на родном языке больного, как следует применять лекарство.

М.Б.Мусохранова. Пособие по латинскому языку для студентов фармацевтического факультета заочной формы обучения

Источник

Оцените статью
Adblock
detector