- Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
- Джули Пауэлл Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
- ОТ АВТОРА
- БЛАГОДАРНОСТИ
- ОБ АВТОРЕ
- ДЕНЬ 1 РЕЦЕПТ 1 Картошка и лук до добра не доведут
- Джули пауэлл все рецепту
- Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
- Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту скачать fb2, epub бесплатно
Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
«Джули и Джулия» — душещипательная и желудочно-искушающая история о молодой и не очень успешной нью-йоркской секретарше Джули Пауэлл, которая решила изменить свою жизнь весьма оригинальным способом. Она ставит перед собой задачу за 365 дней самостоятельно освоить и приготовить все 524 рецепта, приведенные в знаменитой кулинарной книге Джулии Чайльд «Как овладеть искусством французской кухни». Вам остается только узнать, что из всего этого получилось.
ДЕНЬ 1 РЕЦЕПТ 1 — Картошка и лук до добра не доведут 1
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ… — Радости кулинарии 5
ДЕНЬ 23, РЕЦЕПТ 34 — Не разбив яиц… 7
ДЕНЬ 36, РЕЦЕПТ 48 — До мозга костей 11
ДЕНЬ 40, РЕЦЕПТ 49 — …омлет не приготовишь 15
ДЕНЬ 42, РЕЦЕПТ 53/ДЕНЬ 82, РЕЦЕПТ 95 — Вечеринка-катастрофа/Катастрофа-вечеринка: Двойная природа вещей 18
ДЕНЬ 108, РЕЦЕПТ 154 — Проценты от вложений 22
ДЕНЬ 130, РЕЦЕПТ 201 — Лобстеров пристреливают, не правда ли? 27
ДЕНЬ 198, РЕЦЕПТ 268 — Проверка отношений 31
ДЕНЬ 221, РЕЦЕПТ 330 — Сладкий вкус неудачи 35
ДЕНЬ 237, РЕЦЕПТ 357 — Блинчики горящие! 38
ДЕНЬ 340, РЕЦЕПТ 465 — Побег из Нью-Йорка 42
ДЕНЬ 352, РЕЦЕПТ 499 — Такое возможно только в Америке 44
ДЕНЬ 365, РЕЦЕПТ 524 — Все гениальное просто 48
Не совсем конец 54
Джули Пауэлл
Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
Посвящается Джулии, без которой все это у меня бы не получилось,
и Эрику, без которого у меня вообще ничего и никогда не получилось бы
ОТ АВТОРА
С целью сохранить анонимность многие детали, имена и события в этой книге были изменены. Настоящие имена я оставила лишь себе, своему мужу и некоторым известным публичным деятелям, в том числе Джулии Чайлд и ее мужу Полу.
Кое-что я и вовсе выдумала. Например, сцены из жизни Пола Чайлда и Джулии Макуильямс — целиком и полностью плод моего воображения. На их создание меня вдохновили события, описанные в дневниках и письмах Пола Чайлда, в письмах Джулии Макуильямс и в биографии Джулии Чайлд в книге «Аппетит к жизни» (автор Ноэль Райли Фитч). Большое спасибо мисс Райли Фитч за ее замечательный труд, спасибо и библиотеке Шлезингер при Гарвардском университете за то, что открыли для всеобщего пользования архивы Джулии Чайлд.
БЛАГОДАРНОСТИ
Как и все авторы, особенно начинающие и не имеющие ни малейшего понятия, что к чему, я обнаружила, что, стоит начать раздавать благодарности, остановиться уже невозможно. Благодарность я пишу впервые, наверняка кого-нибудь забуду, и поэтому заранее извиняюсь, если кого обидела.
маме, папе и брату Джордану;
Ханне, Хелен и Эм;
двум техасцам и всем их друзьям;
шестерым демократам с моего бывшего места работы, особенно Аните, Джону, Шерон и Кейти, а также Бену, Питеру, Крису, Эми, Дэвиду и… (секундочку, это уже больше шести, верно?);
Элизабет Гилберт, которая умудрилась спасти мою задницу за двадцать минут, притом что она в этот момент находилась в Афганистане;
Саре Чалфант, которая тоже не раз спасала мою задницу;
Молли, которая в последний момент напомнила мне, что не все и не всегда следует делать по правилам;
Джули Клайн за то, что поверила в меня;
Эрику Стилу за то, что он тоже поверил в меня;
и всем, кто хоть разочек читал мой блог, но в особенности тем читателям, которые стали моей семьей.
ОБ АВТОРЕ
Джули Пауэлл родилась и выросла в Остине, в штате Техас; там же познакомилась со своим мужем Эриком. Очень и очень долго она работала секретаршей, а теперь вот сидит в пижаме и пишет книги в своем так называемом лофте в Лонг-Айленд-Сити (Квинс, Нью-Йорк), где кроме нее проживают: муж Эрик, пес Роберт, кошки Максина, Луми и Купер и ручная змея Зузу Марлен.
6 октября 1949 года, четверг
В семь часов, унылым вечером на левом берегу Сены Джулия во второй раз в жизни принялась жарить голубей.
Первый раз в жизни это случилось на первом утреннем занятии в кулинарной школе Le Cordon Bleu в тесной полуподвальной кухне дома сто двадцать девять по улице Фобур Сент-Оноре. И вот теперь она вновь взялась за дело — в квартире, что они снимали с мужем Полом, на кухне, к которой вела узкая лестница. До того как дом поделили на квартиры, в этой его части жили слуги. Плита и столешницы были низковаты для ее роста, как, впрочем, и все остальное на этом свете. Но ее кухня наверху лестницы все равно нравилась ей больше, чем каморка в Le Cordon Bleu. Ей нравилось, что тут светло и просторно и есть кухонный лифт, на котором можно спустить жареную птицу прямо к столу. Здесь она могла готовить, а муж при этом мог сидеть рядом, за кухонным столом, за компанию. Что до столешниц, она к ним скоро привыкнет — при ее-то росте в шесть футов два дюйма привыкать было не впервой.
Сидя за столом, Пол время от времени щелкал жену фотоаппаратом и дописывал письмо своему брату Чарли. «Если бы ты видел, с каким, остервенением Джулия запихивает перец и свиной жир в зад мертвому голубю, — писал он, — ты бы сразу понял, что у нее уже давно не все дома» .
Пол на самом деле толком еще ничего не видел. Его жена Джулия Чайлд решила научиться готовить. Ей было тридцать семь лет.
ДЕНЬ 1 РЕЦЕПТ 1
Картошка и лук до добра не доведут
Исходя из собственного опыта, осмелюсь утверждать, что Джулия Чайлд впервые приготовила потаж пармантье , пребывая в затяжном приступе уныния. Она пишет, что потаж пармантье , а по-нашему — просто картофельный суп, «аппетитно пахнет, хорош на вкус да и в приготовлении — сама простота». Это первый рецепт в ее первой книге. Она не возражает, если вы добавите в суп морковь, брокколи или же зеленую фасоль, но какой в этом смысл, если цель ваша — сама простота?
Сама простота. Звучит как стихотворная строка, не правда ли? То, что доктор прописал.
Но мне доктор прописал совсем не суп. Мой доктор, а если точнее — мой гинеколог, прописал мне родить ребенка.
— Ваши гормональные нарушения возникли из-за поликистоза яичников, вы об этом уже знаете. Да и вам как-никак под тридцать. Сами посудите — более подходящего времени уже не будет.
Эти слова я слышала не в первый раз. Уже который год мне капают на мозги — с тех самых пор, как я во второй раз продала свою яйцеклетку за семь с половиной тысяч долларов. А в первый раз я вознамерилась выступить донором пять лет назад, и тогда мне было двадцать четыре года. Вообще-то, слово «донор» в данной ситуации звучит нелепо и смешно, ведь, когда просыпаешься после наркоза, расставшись с полудюжиной зародышевых клеток, в приемной больницы тебя , донора, ждет чек на немалую сумму. После первого своего донорства я не собиралась повторять этот опыт, однако три года назад мне позвонил врач с загадочным европейским акцентом и спросил, не желаю ли я прилететь во Флориду для второго захода — видите ли, «наши клиенты остались весьма довольны вашим первым донорством». Донорские яйцеклетки — довольно новая технология, и никто не знает, будут ли доноры яйцеклеток судиться за опеку лет через десять. Поэтому вопрос этот обычно обсуждается с неизбежным использованием неопределенных местоимений и всяческих эвфемизмов. Но смысл этого звонка заключался в том, что где-то в Тампе уже бегает вторая маленькая «я» и родители второй маленькой «меня» настолько довольны ей (или им), что хотят еще одного такого же. Мне хотелось закричать: «Погодите — вы еще пожалеете об этом, когда они достигнут половой зрелости!» Но семь с половиной тысяч долларов, как вы понимаете, на дороге не валяются.
Короче говоря, после этого второго «забора» (в клиниках по лечению бесплодия это называется «забором» — они вообще используют множество двусмысленных определений, прямо как в Библии) у меня и обнаружили поликистоз яичников. Звучит ужасно, но реально это означает, что я разжирею, покроюсь волосами, а чтобы зачать, мне придется выпить гору таблеток. Другими словами, мне еще предстоит наслушаться этого библейско-гинекологического жаргона в клинике бесплодия, правда, уже в другом качестве.
Источник
Джули пауэлл все рецепту
Размер шрифта:
14 | 16 | 18 | 20 | 22 | 24
Цвет текста:
Установить
Цвет фона:
Установить
ДЕНЬ 1 РЕЦЕПТ 1
Картошка и лук до добра не доведут
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ…
Радости кулинарии
ДЕНЬ 23, РЕЦЕПТ 34
Не разбив яиц…
ДЕНЬ 36, РЕЦЕПТ 48
До мозга костей
ДЕНЬ 40, РЕЦЕПТ 49
…омлет не приготовишь
ДЕНЬ 42, РЕЦЕПТ 53/ДЕНЬ 82, РЕЦЕПТ 95
Вечеринка-катастрофа/Катастрофа-вечеринка: Двойная природа вещей
ДЕНЬ 108, РЕЦЕПТ 154
Проценты от вложений
ДЕНЬ 130, РЕЦЕПТ 201
Лобстеров пристреливают, не правда ли?
ДЕНЬ 198, РЕЦЕПТ 268
Проверка отношений
ДЕНЬ 221, РЕЦЕПТ 330
Сладкий вкус неудачи
ДЕНЬ 237, РЕЦЕПТ 357
Блинчики горящие!
ДЕНЬ 340, РЕЦЕПТ 465
Побег из Нью-Йорка
ДЕНЬ 352, РЕЦЕПТ 499
Такое возможно только в Америке
ДЕНЬ 365, РЕЦЕПТ 524
Все гениальное просто
Источник
Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту
Автор: | Джули Пауэлл |
Перевод: | Юлия Ю. Змеева |
Жанр: | Современная проза |
Серия: | Джули & Джулия |
Год: | 2009 |
ISBN: | 978-5-386-01691-3 |
«Джули и Джулия» — душещипательная и желудочно-искушающая история о молодой и не очень успешной нью-йоркской секретарше Джули Пауэлл, которая решила изменить свою жизнь весьма оригинальным способом. Она ставит перед собой задачу за 365 дней самостоятельно освоить и приготовить все 524 рецепта, приведенные в знаменитой кулинарной книге Джулии Чайльд «Как овладеть искусством французской кухни». Вам остается только узнать, что из всего этого получилось.
С целью сохранить анонимность многие детали, имена и события в этой книге были изменены. Настоящие имена я оставила лишь себе, своему мужу и некоторым известным публичным деятелям, в том числе Джулии Чайлд и ее мужу Полу.
Кое-что я и вовсе выдумала. Например, сцены из жизни Пола Чайлда и Джулии Макуильямс — целиком и полностью плод моего воображения. На их создание меня вдохновили события, описанные в дневниках и письмах Пола Чайлда, в письмах Джулии Макуильямс и в биографии Джулии Чайлд в книге «Аппетит к жизни» (автор Ноэль Райли Фитч). Большое спасибо мисс Райли Фитч за ее замечательный труд, спасибо и библиотеке Шлезингер при Гарвардском университете за то, что открыли для всеобщего пользования архивы Джулии Чайлд.
Джули & Джулия. Готовим счастье по рецепту скачать fb2, epub бесплатно
Увлекательный роман о молодой американке, которая решила осуществить свою заветную мечту — поступить на работу в мясную лавку.
Рассказ почти ни о чем.
Я смотpю в окно. Я смотpю в окно, в самое настоящее окно, со стеклами. Вот оно пеpедо мной, ты видела, где у меня компьютеp стоит? И вижу на небе, на самом настоящем чеpном небе звезды. А еще вижу дом. В его окнах гоpят последние огни. Люди ложатся спать. Они не смотpят на звезды и даже не подозpевают, что это кpасиво. Они заняты своими повседневными делами, готовясь к тpудовым будням. Им не до звезд, и я их понимаю.
«. В окне погас рассвет,
И я в душе погас,
Иногда бывает так, что просто сидишь и ждешь телефонного звонка. И даже неважно от кого. Случается даже, что новый день не начать не поговорив по телефону. А вот обсудив вчерашние «600 секунд» или объяснив, что абонент не туда попал, уже можно что-то делать (или опять ничего не делать). Так вот, если ждешь звонка, то вздрогнешь, когда он раздастся. А если не ждешь, то спокойно так, нехотя: «Алло, кинотеатр «Фестиваль». Некоторые пугаются и трубку быстренько вешают.
Удивительное дело. Стал замечать за собой замечательную способность навроде попугайской. Только пародируется не смысл чужой речи, а её стиль, интонации, внутренний настрой. Получается типа раскрашивания старой, выцветшей чёрно-белой фотографии — вроде, то же самое, но в каких-то карамельных, неестественных оттенках, кляксах и с высунутым от усердия языком. Вот, например, сижу я сейчас перед ящиком для идиотов (перед этим, на котором появляются строчки и буковки)
В темноте слышны звуки дудочки. Свет шарит по сцене и останавливается на сидящем Каине (его играет женщина). Каин играет на дудочке. Вернее, это робкие, неумелые обрывки музыкальной фразы. Общий слабый свет.
КАИН. У меня было достаточно времени, чтобы найти хороший тростник, и сделать в нем дырочки, но слишком мало времени, чтобы научиться играть.
Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина. И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин (тыкает себя в грудь) был земледелец. Каин принес от плодов земли дар Господу, и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его, а на Каина и на дар его не призрел.
Квартира. На заднем плане — окно с видом на панораму современного города. Впереди, задней частью к зрителям, подвешены настенные часы. Входит женщина лет 50. Ее волосы седы, ее платье старомодно, туфли подчеркнуто нарядны. Она приближается к краю сцены и смотрит перед собой, как будто в зеркало. Она прикасается к морщинам на своем лице.
ЖЕНЩИНА ЛЕТ 50. Это новая, или я видела ее вчера? Что лучше? Если да, то я постарела еще на один день. Если нет, вчера я не была моложе, чем сегодня. Ничто не может быть достаточно хорошо для меня. (С отчаянием.) Ничто. (Пауза. С внезапным кокетством.) Потому что даже одна морщина — это слишком для такой молодой и красивой женщины, как я. (Пауза. С большим кокетством.) Я даже хотела бы быть стара и уродлива. Будь я уродлива и стара, морщины не беспокоили бы меня. Будь. (С отчаянием, но спокойно.) Мой сын. (Делает движение вбок от воображаемого зеркала, как бы уходя. Быстрое затемнение. Слышен стук каблуков Женщины, как если бы она поднималась по лестнице. Слышен звук открываемой и закрываемой двери. Освещение постепенно достигает максимальной степени. Декорации поменялись: На заднем плане — круговая лестница на второй этаж с галереей, под ней на первом этаже — большое зеркало в человеческий рост. На стене — часы. Они стоят. На первом этаже стоит юноша; на нем ярко-красный пояс. На втором этаже у двери стоит девушка. Юноша озирается и, наконец, смотрит наверх.)
Источник