Написать любой рецепт с грибами на английском языке с переводом
Ingredients: You need 150 g flour, 30 g butter and a little vegetable oil, a pinch of salt, 2-3 tablespoons of milk, 2 tomatoes, 50 g cheese, 50 g salami or ham, a pinch of dry mushrooms.Ингредиенты: 150 г муки, 30 г сливочного масла и немного растительного масла, щепотка соли, 2-3 ст. ложки молока, 2 помидора, 50 г сыра, 50 г салями или ветчины, горсть сушеных грибов.Method: First of all oil the pan. Put the flour and salt into a bowl. Cut the butter into small pieces and mix it with the flour. Add some milk and mix into a dough. Put the dough into the oiled pan. Put the toppings (this means small pieces of tomatoes, cheese, ham and mushrooms) on the dough. Bake for about 15 minutes in a hot oven. Cut your pizza in several pieces and enjoy it.Приготовление: Прежде всего, смажьте сковороду растительным маслом. Высыпьте муку и соль в миску. Нарежьте сливочное масло на маленькие куски и смешайте с мукой. Добавьте молоко и замесите тесто. Выложите тесто в смазанную сковороду. Выложите начинку ( маленькие кусочки томатов, сыра, ветчины и грибов) на тесто. Выпекайте около 15 минут в горячей духовке. Разрежьте вашу пиццу на несколько частей и наслаждайтесь. Приятного аппетита!
This soup of mushrooms – light and cheap, quick to prepare. Pure health:)Ingredients (6 servings)Potatoes — 4 PCs.Mushrooms — 300 gOnion — 1 PC.Pasta — 100 gVegetable oil 30-40 gWater — 2.5 lHerbs — 0,5-1 bunchSalt — to tasteBay leaf — 1-2 PCs.step # 1To prepare the ingredients for soup of mushrooms.step # 2Boil 2.5 litres of water along with Bay leaf and salt.step # 3Meanwhile, clean and wash the potatoes. Cut into cubes.step # 4In boiling water to lower potatoes (Bay leaf removed). Cook the potatoes for about 20 minutes.step # 5Peel and wash onions. Cut into cubes.step # 6Wash mushrooms and cut into slices or cubes.step # 7Heat the pan and pour oil. Fry, stirring the onions on medium heat until Golden brown and add sliced mushrooms.step # 8Slightly fry the mushrooms with onions, then put them in a saucepan.step # 9To prepare the pasta.step # 10After the mushrooms add pasta to the pan, cook for 5-10 minutes, until cooked macaroni.step # 11Wash and finely chop greens.step # 12At the end of cooking the soup with mushrooms, add chopped greens.step # 13Simple mushroom soup with mushrooms ready.Bon appetit!Этот суп из шампиньонов – легкий и дешевый, быстрый в приготовлении. Чистое здоровье:)Продукты (на 6 порций)Картофель — 4 шт.Шампиньоны — 300 гЛук репчатый — 1 шт.Макаронные изделия — 100 гРастительное масло — 30-40 гВода — 2,5 лЗелень — 0,5-1 пучокСоль — по вкусуЛавровый лист — 1-2 шт.шаг №1Подготовить продукты для супа из шампиньонов.шаг №2Вскипятить 2,5 литра воды вместе с лавровым листом и солью. шаг №3Тем временем очистить и помыть картофель. Нарезать кубиками.шаг №4В кипящую воду опустить картофель (лавровый лист вынуть). Варить картофель около 20 минут.шаг №5Почистить и помыть репчатый лук. Нарезать кубиками.шаг №6Грибы помыть и нарезать пластинками или кубиками. шаг №7Нагреть сковороду и налить растительное масло. Обжарить, помешивая, лук на среднем огне до золотистой корочки и добавить в него нарезанные шампиньоны.шаг №8Немного обжарить грибы с луком, после чего выложить их в кастрюлю.шаг №9Подготовить макароны.шаг №10Вслед за грибами выложить макароны в кастрюлю, варить 5-10 минут, до готовности макарон.шаг №11Помыть и мелко нарезать зелень.шаг №12В конце приготовления в суп из шампиньонов добавить мелко нарезанную зелень.шаг №13Простой грибной суп из шампиньонов готов.Приятного аппетита!
Также наши пользователи интересуются:
⭐⭐⭐⭐⭐ Лучший ответ на вопрос «Написать любой рецепт с грибами на английском языке с переводом» от пользователя Таня Демиденко в разделе Английский язык. Задавайте вопросы и делитесь своими знаниями.
Открой этот вопрос на телефоне — включи камеру и наведи на QR-код!
Источник
Рецепт пирога с грибами, сметаной и сыром
Дорогой читатель! Администрация сайта не несет ответственности за достоверность рецепта (способа приготовления). Мы лишь перевели рецепт с сайта-источника Povar.ru
INGREDIENTS
250g puff pastry
100g chanterelles (can be replaced by other mushrooms, but they must be fresh)
50g onion
3 tablespoons fat sour cream
100g hard cheese
1/3 teaspoon dry thyme
1/3 teaspoon ground black pepper
1/2 teaspoon salt
Number of servings: 6-7
Roll out the puff pastry on a baking sheet, lightly greased with olive oil. Prick it with a fork.
Rinse the chanterelles thoroughly. Cut large chanterelles in halves. Cut the onions into thin half-rings.
Mix washed chanterelles, chopped onions, sour cream, grated cheese and spices. Spread the mixture on the dough, leaving 2-3 cm from the edges.
Wrap the edges of the cake as shown in the photo.
Smear the edges of the pie with egg.
Bake in the oven for 30 minutes at 180 degrees.
Pull the ready cake out of the oven, cool slightly, slice and serve.
Источник
Английский язык 6 класс Spotlight Английский в фокусе Ваулина. Mushrooms (страница 115/11). Номер №1
MUSHROOMS You find them in every kitchen in Russia. What are they. Mushrooms of course. Spotlight on Russia finds out about this old Russian tradition. Mushrooms Every year from July to October many Russian people go hunting for mushrooms. It is a very old Russian tradition. Some people collect mushrooms to sell in shops and restaurants in the cities but most of them end up in the Russian kitchen. Housewives bake the mushrooms with sour cream in the oven, fry them in butter, or boil them in soups. Sometimes they cook them as a main dish, or mix them with cheese, yoghurt, beef or chicken. Let’s look at the recipe Olga sent us. Try making your own tasty Stuffed Mushrooms with the recipe Olga sent us. Ingredients: 10 − 12 large fresh mushrooms 1 / 4 cup grated cheese 1 / 2 cup soft cheese 1 tablespoon oil 1 / 2 tablespoon parsley 1 onion salt / pepper Directions 1 . Clean mushrooms properly. 2 . Remove stems. Chop them in small pieces. 3 . Fry the stems in oil with onion. 4 . Mix cheese, parsley and fried stems and onions. 5 . Fill 4 mushrooms with the mixture. 6 . Cook under hot grill for 3 minutes. Did you like them? We are looking for more tasty recipes. Send your favourite one to us. Any recipe that appears in “Welcome to Russia” wins a cookery book. ACTIVITIES • Tell your partner about mushrooms in your family traditions. • Read the article and find: four verbs related to cooking three dairy products poultry a type of meat
Решение
Перевод задания ГРИБЫ Вы найдете их на каждой кухне в России. Что это? . Конечно, грибы. «В центре внимания Россия» узнает об этой старой русской традиции. Грибы Ежегодно с июля по октябрь многие россияне отправляются на охоту за грибами. Это очень старая русская традиция. Некоторые собирают грибы для того, чтобы продавать магазинам и ресторанам в городах, но большинство из них попадает на русскую кухню. Хозяйки запекают грибы со сметаной в духовке, обжаривают на сливочном масле или варят в супах. Иногда их готовят как основное блюдо или смешивают с сыром, йогуртом, говядиной или курицей. Давайте посмотрим на рецепт, который нам прислала Ольга. Попробуйте приготовить свои собственные вкусные фаршированные грибы по рецепту, который нам прислала Ольга. Ингредиенты: 10 − 12 крупных свежих грибов 1 / 4 стакана тертого сыра 1 / 2 стакана мягкого сыра 1 столовая ложка масла 1 / 2 столовой ложки петрушки 1 луковица соль перец Инструкция 1 . Тщательно очищайте грибы. 2 . Снимите штанги. Порубите их небольшими кусочками. 3 . Обжарить стебли в масле с луком. 4 . Смешайте сыр, петрушку, обжаренные стебли и лук. 5 . Залейте смесью 4 гриба. 6 . Варить под горячим грилем 3 минуты. Они вам понравились? Ищем рецепты еще вкуснее. Отправьте нам свой любимый. Любой рецепт, который появляется в «Добро пожаловать в Россию», выигрывает кулинарную книгу. ЗАДАНИЯ • Расскажите партнеру о грибах в ваших семейных традициях. • Прочтите статью и найдите: четыре глагола, относящиеся к кулинарии три молочных продукта домашняя птица вид мяса
ОТВЕТ: Did you like them? We are looking for more tasty recipes. Send your favourite one to us. Any recipe that appears in “Welcome to Russia” wins a cookery book. Gourmet Mushroom Risotto Ingredients: 6 cups chicken broth 3 tablespoons olive oil 1 pound portobello mushrooms, thinly sliced 1 pound white mushrooms, thinly sliced 2 eaches shallots, diced 1 ½ cups Arborio rice sea salt to taste freshly ground black pepper to taste 3 tablespoons finely chopped chives 4 tablespoons butter ⅓ cup freshly grated Parmesan cheese Instructions: 1 ) In a saucepan, warm the broth over low heat. 2 ) Warm 2 tablespoons olive oil in a large saucepan over medium−high heat. Stir in the mushrooms, and cook until soft, about 3 minutes. Remove mushrooms and their liquid, and set aside. 3 ) Add 1 tablespoon olive oil to skillet, and stir in the shallots. Cook 1 minute. Add rice, stirring to coat with oil, about 2 minutes. When the rice has taken on a pale, golden color, add 1 / 2 cup broth and stir until the broth is absorbed. Continue adding broth 1 / 2 cup at a time, stirring continuously, until the liquid is absorbed and the rice is al dente, about 15 to 20 minutes. 4 ) Remove from heat, and stir in mushrooms with their liquid, butter, chives, and parmesan. Season with salt and pepper to taste.
1 ) Tell your partner about mushrooms in your family traditions. My family likes mushrooms very much. Every summer we hunt for mushrooms in the forest. We have family competition and usually my grandmother wins. My mum knows many tasty recipes and sometime she marinates them for winter. 2 ) Read the article and find: four verbs related to cooking – bake, fry, boil, mix three dairy products – sour cream, butter, cheese poultry – chicken a type of meat – beef
Перевод ответа Они вам понравились? Ищем рецепты еще вкуснее. Отправьте нам свой любимый. Любой рецепт, который появляется в «Добро пожаловать в Россию», выигрывает кулинарную книгу. Ризотто с грибами для гурманов Ингредиенты: 6 стаканов куриного бульона 3 столовые ложки оливкового масла 450 г грибов портобелло, нарезанных тонкими ломтиками 450 грамм белых грибов, нарезанных тонкими ломтиками 2 штуки лука−шалота, нарезанные кубиками 1 ½ стакана риса арборио морская соль по вкусу свежемолотый черный перец по вкусу 3 столовые ложки мелко нарезанного чеснока Сливочное масло 4 ст. ⅓ стакана тертого сыра пармезан Инструкции: 1 ) В кастрюле прогрейте бульон на медленном огне. 2 ) Нагрейте 2 столовые ложки оливкового масла в большой кастрюле на среднем или сильном огне. Добавить грибы и варить до мягкости около 3 минут. Удалите грибы и их жидкость и отложите. 3 ) Добавьте 1 столовую ложку оливкового масла в сковороду и добавьте лук−шалот. Готовьте 1 минуту. Добавьте рис, помешивая, чтобы он покрылся маслом, около 2 минут. Когда рис приобретет бледный золотистый цвет, добавьте 1 / 2 стакана бульона и помешивайте, пока он не впитается. Продолжайте добавлять по 1 / 2 стакана бульона за раз, непрерывно помешивая, пока жидкость не впитается и рис не станет мягким, примерно от 15 до 20 минут. 4 ) Снимите с огня и добавьте грибы с жидкостью, маслом, чесноком и пармезаном. Добавить соль и перец по вкусу.
1 ) Расскажите партнеру о грибах в ваших семейных традициях. Моя семья очень любит грибы. Каждое лето мы собираем грибы в лесу. У нас есть семейные соревнования, и обычно побеждает моя бабушка. Моя мама знает много вкусных рецептов и иногда она маринует их на зиму. 2 ) Прочтите статью и найдите: четыре глагола, относящиеся к кулинарии − запекать, жарить, варить, смешивать три молочных продукта − сметана, масло, сыр птица − курица вид мяса – говядина
Источник
Готовим по-английски: рецепты блюд
Можно просто любить готовить, а можно при этом еще и осваивать английский с удовольствием! Попробуйте хоть раз приготовить что-нибудь, руководствуясь инструкциями не на русском, а на английском языке. В результате вы получите вкусный ужин и пополните лексикон полезными словами и выражениями на языке международного общения.
Прежде чем начать готовить
Сперва немного теории. Знаете ли вы, как будет «кулинария» на английском? Наиболее употребимый термин для обозначения этого понятия на бытовом уровне – cooking. Это слово обозначает процесс приготовления еды. Ведь «готовить» по-английски – это cook.
Есть еще один термин для перевода русского слова «кулинария» — это cookery. В таком варианте оно означает более широкое понятие и понимается как искусство и наука приготовления блюд по особым технологиям. Практически в таком же значении используется еще один термин – culinary (показывает еще и искусство презентации еды в форме определенных блюд).
И еще одна тонкость. Национальную кухню (кулинарию) называют cuisine. Это понятие характеризует еду, типичную для определенной местности (к примеру, страны). Так английская кухня (кулинария) будет переводиться как English cuisine.
Рецепты блюд на английском
Рецепт драников
Draniki (Potato pancakes)
Этот простой рецепт на английском поможет справиться с готовкой любому новичку. Знакомьтесь с инструкциями с переводом и учите новые слова!
500 g of peeled potatoes;
2 tablespoons of flour;
1 onion;
1 egg;
2 tablespoons of oil;
2–3 tablespoons of milk;
salt (about ¾ of a teaspoon);
pepper.
Grate potatoes and give the mass a good squeeze.
Put potatoes into the large bowl, add an onion, egg, flour, salt, milk, oil and pepper.
Heat some oil in the frying pan.
Put some potato mass onto the frying pan with the tablespoon. Fry draniki for 2-3 minutes, then flip then and fry on the other side.
Serve hot with sour cream.
Драники (картофельные оладьи)
500 г очищенного картофеля;
2 столовые ложки муки;
1 луковица;
1 яйцо;
2 столовые ложки растительного масла;
2-3 столовые ложки молока;
соль (примерно ¾ чайной ложки);
перец.
Картофель натрите на терке и массу хорошо отожмите.
Выложите картофель в большую миску, добавьте лук, яйцо, муку, соль, молоко, масло и перец.
Нагрейте немного масла на сковороде.
Выложите немного картофельной массы на сковороду столовой ложкой. Обжаривайте драники 2-3 минуты, затем переверните их и обжарьте с другой стороны.
Подавать горячими со сметаной.
Рецепт пельменей
Pelmeni (Meat dumplings)
Любимое многими блюдо очень часто готовят дома, а не только покупают в магазине. Присоединяйтесь!
3,5 glasses of flour;
5 eggs;
2 teaspoons of salt;
pepper;
1 kg of meat;
500g of onions.
3 glasses of flour sift into the bowl.
Blend the eggs with salt in another bowl.
Pour the eggs into the bowl with the flour and add some water.
Mix the mass until the dough is homogeneous.
Let the dough stand still for 20 minutes.
Place the dough on the table, add some more flour if necessary and knead it for 10 minutes.
Put the dough into the plastic bag and place it into the fridge.
Take the minced meat and add chopped onions, salt and pepper to prepare the stuffing for pelmeni.
Dust the table with flower. Make the roll from the dough and cut it into small pieces. Then make the dough pieces flat and thin.
Place some minced meat into the center of a piece of dough piece and pinch edges with the help of the fork or with your fingertips. Repeat this step for the rest of the dough and minced meat.
Boil the water and put pelmeni into it. Add some salt and a bay leaf.
Serve hot with sour cream or butter.
3,5 стакана муки;
5 яиц;
2 чайные ложки соли;
перец;
1 кг мяса;
500 г лука.
3 стакана муки просейте в миску.
Смешайте яйца с солью в другой миске.
Вылейте яйца в миску с мукой и добавьте немного воды.
Перемешивайте массу, пока тесто не станет однородным.
Дайте тесту постоять 20 минут.
Выложите тесто на стол, при необходимости добавьте еще немного муки и вымешивайте его в течение 10 минут.
Положите тесто в полиэтиленовый пакет и поместите его в холодильник.
Возьмите фарш и добавьте нарезанный лук, соль и перец, чтобы приготовить начинку для пельменей.
Посыпьте стол мукой. Сделайте из теста рулет и разрежьте его на мелкие кусочки. Затем сделайте куски теста плоскими и тонкими.
Поместите немного фарша в центр куска теста и защипните края с помощью вилки или кончиками пальцев. Повторите этот шаг для остального теста и фарша.
Вскипятите воду и положите в нее пельмени. Добавьте немного соли и лавровый лист.
Подавать горячими со сметаной или сливочным маслом.
Дополним кулинарные рецепты на английском языке еще одним, по которому можно приготовить очень красивый и вкусный торт. Выпечка – это не только полезное, но и очень приятное занятие!
Рецепт торта «Ягодное чудо»
Сake «Berries miracle»
1 cup of flour;
1 glass of sugar;
3 eggs;
150 g of butter;
400 ml of condensed milk;
20 g of baking powder;
10 g of vanilla sugar;
gelatin;
250 grams of powdered sugar;
3 tablespoons of lemon juice;
1 cup of any berries.
Blend 2 yolks and whites, add the sugar, vanilla, 150 grams of condensed milk and sifted flour with baking powder. Mix.
Pour the dough into the baking dish and put in the oven at 170-180 degrees. When the cake is golden brown, it’s ready.
150 grams of condensed milk mix with butter and whip them with the mixer.
Berries (cranberries, currants, sea buckthorn) wipe through a sieve with sugar add the gelatin to make jelly.
Baked sponge cake cut in half. Put the jelly onto the lower part and let it to harden. Cover the cake with the top part of sponge cake.
Prepare frosting from sugar with 1 egg white. Smear the top layer. The sides of the cake coat with melted chocolate.
Decorate the cake with ornaments made of chocolate.
Serve with tea or coffee.
Торт «Ягодное чудо»
1 стакан муки;
1 стакан сахара;
3 яйца;
150 г сливочного масла;
400 мл сгущенного молока;
140 г майонеза;
20 г разрыхлителя;
10 г ванильного сахара;
желатин;
250 г сахарной пудры;
3 столовые ложки сока лимона;
1 стакан любых ягод.
Смешайте 2 желтка и белка, добавить сахар, ванилин, 150 г сгущенного молока и просеянную муку с разрыхлителем. Перемешайте.
Вылейте тесто в форму для запекания и поставьте в духовку на 170-180 градусов. Когда пирог станет золотисто-коричневым, он готов.
150 г сгущенного молока смешайте со сливочным маслом и взбейте миксером.
Ягоды (клюкву, смородину, облепиху) протрите через сито с сахаром, добавьте желатин, чтобы сделать желе.
Испеченный бисквит разрежьте пополам. Положите желе на нижнюю часть и дайте ему застыть. Накройте торт верхней частью бисквита.
Приготовьте глазурь из сахара с 1 яичным белком. Намажьте верхний слой. Бока торта покройте растопленным шоколадом.
Украсьте торт узором из шоколада.
Подавать к чаю или кофе.
Какие русские блюда лучше всего характеризуют нашу культуру и что можно порекомендовать приготовить иностранцам, чтобы лучше понять особенности нашей кухни? Конечно, борщ! Представляем рецепт блюда на английском языке с переводом.
Рецепт борща
Borsch (Russian beet soup)
1 boiled beet;
1 kg of beef;
2 litres of water;
50 ml of oil;
1-2 onions;
1-2 carrots;
2-3 bay leaves;
a bit of garlic;
tomato paste;
salt.
Put the beet into a saucepan filled with water. Boil until it’s fully prepared.
Take another saucepan and place the meat into it. Simmer the beef for an hour and a half. Add a little salt and some spices (if you wish).
Grate the carrot.
Grate the boiled beet.
Chop the cabbage.
Chop the onions.
Fry the onions in the frying pan (with oil) for some minutes.
Put the cabbage into the frying pan, add some salt and cook for 5-7 minutes.
Add the carrots and the tomato paste, stir, cover with a lid and stew for 5 minutes.
Squeeze the garlic and add a bit of parsley.
Take the beef out of the water. Cut the meat. Put the vegetables and the bay leaf into the broth. Boil for half an hour.
At the end, add the beet and the meat into the borsch.
Serve with sour cream and bread.
Борщ (русский свекольный суп)
1 вареная свекла;
1 кг говядины;
2 литра воды;
50 мл масла;
1-2 луковицы;
1-2 моркови;
2-3 лавровых листа;
немного чеснока;
томатная паста;
соль.
Положите свеклу в кастрюлю, наполненную водой. Варите до полного приготовления.
Возьмите другую кастрюлю и положите в нее мясо. Варите говядину на медленном огне в течение полутора часов. Добавьте немного соли и специй (по желанию).
Морковь натрите на терке.
Отварную свеклу натрите на терке.
Капусту нашинкуйте.
Нарежьте лук.
Обжарьте лук на сковороде (с маслом) в течение нескольких минут.
Выложите капусту на сковороду, посолите и варите 5-7 минут.
Добавьте морковь и томатную пасту, перемешайте, накройте крышкой и тушите 5 минут.
Выдавите чеснок и добавьте немного петрушки.
Выньте говядину из воды. Порежьте мясо. Положите овощи и лавровый лист в бульон. Поварите еще в течение получаса.
В конце добавьте в борщ свеклу и мясо.
Подавайте со сметаной и хлебом.
И напоследок, рецепт пирога на английском языке. Такое кондитерское изделие – прекрасный десерт как для праздничного стола, так и для обычного семейного ужина.
Рецепт яблочного пирога на английском языке
3 big apples;
300 g of flour;
100 g of sugar;
200 g of butter;
a bit of cream;
water.
Slice the peeled apples.
Pour a bit of water into the saucepan. Put the apples into the water and add 50 g of sugar.
Stew the apples for 10 minutes.
Mix the flour, butter and 50 g of sugar in a bowl to make the dough.
Place the prepared apples into the baking dish and cover them with the dough.
Bake the crumble for 30 minutes in the oven at 180 degrees.
Serve the pie with cream, milk, juice, tea or coffee.
3 больших яблока;
300 г муки;
100 г сахара;
200 г сливочного масла;
немного сливок;
вода.
Нарежьте очищенные яблоки.
Налейте немного воды в кастрюлю. Положите яблоки в воду и добавьте 50 г сахара.
Яблоки тушите 10 минут.
Смешайте муку, сливочное масло и 50 г сахара в миске, чтобы приготовить тесто.
Подготовленные яблоки выложить в форму для запекания и покройте тестом.
Выпекайте пиров 30 минут в духовке при температуре 180 градусов.
Подавайте пирог со сливками, молоком, соком, чаем или кофе.
Итак, готовка (на английском – cooking) – это полезно и познавательно! Теперь вы знаете много новых слов, которые сможете тренировать в кулинарной практике.
Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English