- Предлог по латынь рецепты
- 4. Предлоги
- Читайте также
- 33. Аблятив. Предлоги
- 44.Предлоги в латинском языке. Предложное управление. Предложные конструкции в фармацевтической терминологии и профессиональных медицинских выражениях. Оформление прописи ампулированных раствров.
- Оформление прописи ампулированных растворов
- §55. Употребление в рецептуре терминов с предлогами.
- Материалы
Предлог по латынь рецепты
§ 20. Praepositiones (предлоги)
Латинские предлоги употребляются с тремя падежами: Аccusatīvus, Аblatīvus, Genetīvus.
Предлоги сочетаются главным образом или с винительным падежом или с аблативом. И только два предлога (in и sub) сочетаются и с тем, и с другим падежом. Употребление предлога с тем или иным падежом указывается в словаре.
1. Наиболее употребительные предлоги с Accusativus :
ad – к, при, у, на, до, для
ante – до, перед
apud – у, возле
contra – против, вопреки
ob – по причине
per – через
post – после
praeter – кроме
propter – из-за, вследствие, по причине
trans – через
2. Наиболее употребительные предлоги с Ablativus :
a (ab) – от
cum – с (совместность)
de – с, со (отделение); о, об; согласно, по
e (ex) – из
prae – впереди, перед; из-за
pro – за, в защиту; вместо
sine –без
in – в, на.
sub – под
Предлоги in – в, на; sub– под, если отвечают на вопрос куда?, употребляются с Accusatīvus; если отвечают на вопрос где? – с Ablatīvus. Напр.: in oppidum (Acc.) – в город; in oppido (Abl.) – в городе.
4. Предлоги c Genetivus:
causa– по причине, из-за, ради
gratia–из-за, ради, для
Примечание. Эти предлоги ставятся после того слова, с которым сочетаются: gloriae gratia (ради славы).
Источник
4. Предлоги
Все предлоги в латинском языке употребляются только с двумя падежами: винительным и аблятивом. Управление предлогов в русском языке не совпадает с латинским. Следовательно, необходимо запомнить, в каком падеже надо ставить слово, зависящее от того или иного предлога. Каждый предлог употребляется с определенным падежом.
1. Предлоги, употребляемые с винительным падежом
2. Предлоги, употребляемые с аблятивом
3. Предлоги, употребляемые или с винительным падежом, или с аблятивом.
Предлоги in – в, на и sub – под управляют двумя падежами в зависимости от поставленного вопроса. Вопросы «куда?», «во что?» требуют винительного падежа, вопросы «где?», «в чем?» – аблятива.
Примеры употребления предлогов с двойным управлением
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Продолжение на ЛитРес
Читайте также
33. Аблятив. Предлоги
33. Аблятив. Предлоги Ablativus – это падеж, соответствующий русскому творительному падежу; отвечает на вопросы «кем?», «чем?». Кроме того, он выполняет функции некоторых других падежей.Окончания аблятива приведены в таблице Окончание -i в Abl. sing. принимают:1) существительные на
Источник
44.Предлоги в латинском языке. Предложное управление. Предложные конструкции в фармацевтической терминологии и профессиональных медицинских выражениях. Оформление прописи ампулированных раствров.
Предлоги в латинском языке управляют только двумя падежами: винительном и аблятивом. Несколько предлогов могут употребляться с обоими падежами. В медицинской терминологии основная сфера употребления предлогов – фармакология, но в сложных анатомических терминах предложные конструкции также встречаются.
Предлоги, управляющие винительным падежом:
adusuminternum(externum) для внутреннего (наружного) применения
ad grammata ducenta
perrectumчерез прямую кишку
Предлоги, управляющие аблятивом:
extemporeпо мере требования (в нужный момент)
pro infantibus для детей
Предлоги, управляющие двумя падежами:
В зависимости от вопроса предлоги в, на; под могут управлять обоими падежами.
in vitrum nigrum
в черную склянку
в черной склянке
Наиболее употребительные в рецептуре формулировки, содержащие предлоги:
ad usum internum (externum)
для внутреннего (наружного) применения
in tabulettis (ampullis, capsulis gelatinōsis, tabulettis obductis)
в таблетках (ампулах, желатиновых капсулах; таблетках, покрытых оболочкой)
в черной склянке
Оформление прописи ампулированных растворов
К дозированным лекарственным формам вместе с таблетками, пилюлями, разделенными порошками, лекарственными свечами относятся также ампулированные растворы и жидкие экстракты в ампулах.
При прописывании ампулированных растворов в designatiomateriarumназвание лекарственной формы и действующего вещества в определенной процентной концентрации пишется в родительном падеже, количество разовой дозы указывается в миллилитрах. Следующая строка о прописываемом количестве доз на курс лечения является обязательной:Da(dentur)talesdosesnumero…inampullis.
Recipe: Solutiōnis Glucōsi 40% 10 ml
Dentur tales doses numero 10 in ampullis
Recipe: Extracti Aloёs fluĭdi 1 ml
Da tales doses numero 10 in ampullis.
Уточнение, что данный раствор должен быть выдан в ампулах, говорит о стерильности, о том, что данный раствор применяется для инъекций. Указание о стерильности может содержаться в выражении proinjectionĭbusили оговариваться при помощи глагола «стерилизовать»:Sterilĭsa!Sterilisētur!
Recĭpe: Solutiōnis Glucōsi 40% pro injectionĭbus 10 ml
Источник
§55. Употребление в рецептуре терминов с предлогами.
Предлоги в латинском языке управляют только двумя падежами: винительным и аблятивом. Несколько предлогов могут употребляться с обоими падежами. В медицинской терминологии основная сфера употребления предлогов – фармакология, но в сложных анатомических терминах предложные конструкции также употребляются.
Предлоги, управляющие винительным падежом
в фармацевтической терминологии:
ad usum internum (externum) для внутреннего (наружного) применения
ad grammata ducenta до 200 грамм
per os через рот
per rectum через прямую кишку
post cibum после еды
Предлоги, управляющие аблятивом
в фармацевтической терминологии:
cum extracto с экстрактом
ex 0,5 – 180 ml из 0,5 г (сухого вещества) – 180 мл (отвара, настоя)
ex tempŏre по мере требования (в нужный момент)
pro narcōsi для наркоза
pro infantĭbus для детей
Предлоги, управляющие двумя падежами
в фармацевтической терминологии:
В зависимости от вопроса предлоги in—в, на;sub — подмогут управлять обоими падежами.
Источник
Материалы
Латинская часть рецепта начинается словом Recĭpe и заканчивается словом Signa. Далее после двоеточия указывается способ применения лекарственного средства на русском или белорусском языках с указанием дозы, частоты, времени приёма и его длительности. Указания по применению не являются предметом нашего изучения, вы будете знакомиться с ними при изучении фармакологии.
Орфографические ошибки в тексте рецепта
не допускаются.
Необходимо придерживаться следующих правил оформления латинской части рецепта (в курсе нашей дисциплины все рецепты должны писаться полностью, без сокращений):
1. Латинская часть рецепта начинается с обращения врача к фармацевту:
Recĭpe: – Возьми:
· Начало рецептурной строки после Recĭpe, а также названия лекарственных средств и лекарственных растений внутри строки пишутся с прописной буквы.
· Каждое лекарственной средство записывается на отдельной рецептурной строке. При этом под словом Recĭpe оставляется свободное поле – это место для таксировки (указания цены лекарства фармацевтом). Если название лекарственного средства не умещается на одной строке, его переносят на следующую строку, отступив от начала строки вправо:
Phenylĭi salicylātis 3,0
Spirĭtus aethylĭci quantum satis
Vaselīni ad 30,0
Misce, fiat unguentum
Da . Signa : Наносить на кожу лица
2. После слова Recĭpe может следовать название лекарственного средства или название лекарственной формы. Названия лекарственных форм, в большинстве случаев, ставятся в родительном падеже единственного числа, однако, они могут иногда употребляться и в родительном падеже множественного числа и в винительном падеже единственного или множественного числа (см. занятие 4).
3. Названия лекарственных средств указываются после Recĭpe в родительном падеже единственного числа.
В этом случае грамматические отношения в латинской части рецепта можно изобразить схематически следующим образом:
что? какое количество? (Acc.)
Recĭpe: Tincturae Belladonnae 10 ml
4. После названия лекарственного вещества указывается его количество. Дозы лекарственных веществ указываются в десятичной системе. При выписывании рецепта количество жидких ингредиентов указывается в миллилитрах, граммах или каплях, количество остальных лекарственных средств указывается в граммах:
· в граммах – слово «грамм» не пишется, цифра обозначается десятичной дробью, если доли грамма отсутствуют, обязательно ставится «0» – 10,0 (10 граммов); 0,25 (0,25 грамма) и т.д.
· в миллилитрах – 10 ml (10 мл), 0,2 ml (0,2 мл);
· в каплях – количество капель указывается римскими цифрами – единственное число guttam (каплю одну – guttam I), множественное число guttas (капель пять – guttas V);
· некоторые антибиотики выписываются в единицах действия – ЕД: 100 000 ЕД – 100 000 единиц действия).
Например: Rec ĭ pe : Kal ĭ i chlor ĭ di 3,0
Insul ī ni 25 ЕД
Soluti ō nis Gluc ō si 10% – 1000 ml
Misce ā tur . Sterilis ē tur !
Detur . Sign ē tur : Для внутривенных вливаний
· иногда врач не указывает дозировку (например, в суппозиториях), а предоставляет право фармацевту самому определить, сколько взять формообразующего вещества; в этом случае в рецепте указывается quantum satis – сколько нужно).
Если несколько лекарственных средств прописываются подряд в одинаковом количестве, то доза указывается только при последнем из них, а перед цифрой ставится слово ana (по, поровну):
Например: Rec ĭ pe : Cupri citr ā tis
Vasel ī ni ana 5,0
Возьми: Меди цитрата
Латинский язык. Анатомическая номенклатура, фармацевтическая терминология и рецептура, клиническая терминология : учебно-методическое пособие для студентов лечебного, педиатрического, медико-психологического и медико-диагностического факультетов / Д.К. Кондратьев [и др.]; под общ. ред. Д.К. Кондратьева – 2-е изд. – Гродно : ГрГМУ, 2009. – 416 с.
Источник