- Готовим по-английски: рецепты блюд
- Прежде чем начать готовить
- Рецепты блюд на английском
- Рецепт драников
- Рецепт пельменей
- Рецепт торта «Ягодное чудо»
- Рецепт борща
- Рецепт яблочного пирога на английском языке
- Тема по английскому языку «Belarusian cuisine»
- Просмотр содержимого документа «Тема по английскому языку «Belarusian cuisine»»
- Белорусская кухня
- Особенности белорусской кухни
- Белорусские национальные блюда
- Традиционное меню для белорусского обеда
Готовим по-английски: рецепты блюд
Можно просто любить готовить, а можно при этом еще и осваивать английский с удовольствием! Попробуйте хоть раз приготовить что-нибудь, руководствуясь инструкциями не на русском, а на английском языке. В результате вы получите вкусный ужин и пополните лексикон полезными словами и выражениями на языке международного общения.
Прежде чем начать готовить
Сперва немного теории. Знаете ли вы, как будет «кулинария» на английском? Наиболее употребимый термин для обозначения этого понятия на бытовом уровне – cooking. Это слово обозначает процесс приготовления еды. Ведь «готовить» по-английски – это cook.
Есть еще один термин для перевода русского слова «кулинария» — это cookery. В таком варианте оно означает более широкое понятие и понимается как искусство и наука приготовления блюд по особым технологиям. Практически в таком же значении используется еще один термин – culinary (показывает еще и искусство презентации еды в форме определенных блюд).
И еще одна тонкость. Национальную кухню (кулинарию) называют cuisine. Это понятие характеризует еду, типичную для определенной местности (к примеру, страны). Так английская кухня (кулинария) будет переводиться как English cuisine.
Рецепты блюд на английском
Рецепт драников
Draniki (Potato pancakes)
Этот простой рецепт на английском поможет справиться с готовкой любому новичку. Знакомьтесь с инструкциями с переводом и учите новые слова!
- 500 g of peeled potatoes;
- 2 tablespoons of flour;
- 1 onion;
- 1 egg;
- 2 tablespoons of oil;
- 2–3 tablespoons of milk;
- salt (about ¾ of a teaspoon);
- pepper.
- Grate potatoes and give the mass a good squeeze.
- Put potatoes into the large bowl, add an onion, egg, flour, salt, milk, oil and pepper.
- Heat some oil in the frying pan.
- Put some potato mass onto the frying pan with the tablespoon. Fry draniki for 2-3 minutes, then flip then and fry on the other side.
- Serve hot with sour cream.
Драники (картофельные оладьи)
- 500 г очищенного картофеля;
- 2 столовые ложки муки;
- 1 луковица;
- 1 яйцо;
- 2 столовые ложки растительного масла;
- 2-3 столовые ложки молока;
- соль (примерно ¾ чайной ложки);
- перец.
- Картофель натрите на терке и массу хорошо отожмите.
- Выложите картофель в большую миску, добавьте лук, яйцо, муку, соль, молоко, масло и перец.
- Нагрейте немного масла на сковороде.
- Выложите немного картофельной массы на сковороду столовой ложкой. Обжаривайте драники 2-3 минуты, затем переверните их и обжарьте с другой стороны.
- Подавать горячими со сметаной.
Рецепт пельменей
Pelmeni (Meat dumplings)
Любимое многими блюдо очень часто готовят дома, а не только покупают в магазине. Присоединяйтесь!
- 3,5 glasses of flour;
- 5 eggs;
- 2 teaspoons of salt;
- pepper;
- 1 kg of meat;
- 500g of onions.
- 3 glasses of flour sift into the bowl.
- Blend the eggs with salt in another bowl.
- Pour the eggs into the bowl with the flour and add some water.
- Mix the mass until the dough is homogeneous.
- Let the dough stand still for 20 minutes.
- Place the dough on the table, add some more flour if necessary and knead it for 10 minutes.
- Put the dough into the plastic bag and place it into the fridge.
- Take the minced meat and add chopped onions, salt and pepper to prepare the stuffing for pelmeni.
- Dust the table with flower. Make the roll from the dough and cut it into small pieces. Then make the dough pieces flat and thin.
- Place some minced meat into the center of a piece of dough piece and pinch edges with the help of the fork or with your fingertips. Repeat this step for the rest of the dough and minced meat.
- Boil the water and put pelmeni into it. Add some salt and a bay leaf.
- Serve hot with sour cream or butter.
- 3,5 стакана муки;
- 5 яиц;
- 2 чайные ложки соли;
- перец;
- 1 кг мяса;
- 500 г лука.
- 3 стакана муки просейте в миску.
- Смешайте яйца с солью в другой миске.
- Вылейте яйца в миску с мукой и добавьте немного воды.
- Перемешивайте массу, пока тесто не станет однородным.
- Дайте тесту постоять 20 минут.
- Выложите тесто на стол, при необходимости добавьте еще немного муки и вымешивайте его в течение 10 минут.
- Положите тесто в полиэтиленовый пакет и поместите его в холодильник.
- Возьмите фарш и добавьте нарезанный лук, соль и перец, чтобы приготовить начинку для пельменей.
- Посыпьте стол мукой. Сделайте из теста рулет и разрежьте его на мелкие кусочки. Затем сделайте куски теста плоскими и тонкими.
- Поместите немного фарша в центр куска теста и защипните края с помощью вилки или кончиками пальцев. Повторите этот шаг для остального теста и фарша.
- Вскипятите воду и положите в нее пельмени. Добавьте немного соли и лавровый лист.
- Подавать горячими со сметаной или сливочным маслом.
Дополним кулинарные рецепты на английском языке еще одним, по которому можно приготовить очень красивый и вкусный торт. Выпечка – это не только полезное, но и очень приятное занятие!
Рецепт торта «Ягодное чудо»
Сake «Berries miracle»
- 1 cup of flour;
- 1 glass of sugar;
- 3 eggs;
- 150 g of butter;
- 400 ml of condensed milk;
- 20 g of baking powder;
- 10 g of vanilla sugar;
- gelatin;
- 250 grams of powdered sugar;
- 3 tablespoons of lemon juice;
- 1 cup of any berries.
- Blend 2 yolks and whites, add the sugar, vanilla, 150 grams of condensed milk and sifted flour with baking powder. Mix.
- Pour the dough into the baking dish and put in the oven at 170-180 degrees. When the cake is golden brown, it’s ready.
- 150 grams of condensed milk mix with butter and whip them with the mixer.
- Berries (cranberries, currants, sea buckthorn) wipe through a sieve with sugar add the gelatin to make jelly.
- Baked sponge cake cut in half. Put the jelly onto the lower part and let it to harden. Cover the cake with the top part of sponge cake.
- Prepare frosting from sugar with 1 egg white. Smear the top layer. The sides of the cake coat with melted chocolate.
- Decorate the cake with ornaments made of chocolate.
- Serve with tea or coffee.
Торт «Ягодное чудо»
- 1 стакан муки;
- 1 стакан сахара;
- 3 яйца;
- 150 г сливочного масла;
- 400 мл сгущенного молока;
- 140 г майонеза;
- 20 г разрыхлителя;
- 10 г ванильного сахара;
- желатин;
- 250 г сахарной пудры;
- 3 столовые ложки сока лимона;
- 1 стакан любых ягод.
- Смешайте 2 желтка и белка, добавить сахар, ванилин, 150 г сгущенного молока и просеянную муку с разрыхлителем. Перемешайте.
- Вылейте тесто в форму для запекания и поставьте в духовку на 170-180 градусов. Когда пирог станет золотисто-коричневым, он готов.
- 150 г сгущенного молока смешайте со сливочным маслом и взбейте миксером.
- Ягоды (клюкву, смородину, облепиху) протрите через сито с сахаром, добавьте желатин, чтобы сделать желе.
- Испеченный бисквит разрежьте пополам. Положите желе на нижнюю часть и дайте ему застыть. Накройте торт верхней частью бисквита.
- Приготовьте глазурь из сахара с 1 яичным белком. Намажьте верхний слой. Бока торта покройте растопленным шоколадом.
- Украсьте торт узором из шоколада.
- Подавать к чаю или кофе.
Какие русские блюда лучше всего характеризуют нашу культуру и что можно порекомендовать приготовить иностранцам, чтобы лучше понять особенности нашей кухни? Конечно, борщ! Представляем рецепт блюда на английском языке с переводом.
Рецепт борща
Borsch (Russian beet soup)
- 1 boiled beet;
- 1 kg of beef;
- 2 litres of water;
- 50 ml of oil;
- 1-2 onions;
- 1-2 carrots;
- 2-3 bay leaves;
- a bit of garlic;
- tomato paste;
- salt.
- Put the beet into a saucepan filled with water. Boil until it’s fully prepared.
- Take another saucepan and place the meat into it. Simmer the beef for an hour and a half. Add a little salt and some spices (if you wish).
- Grate the carrot.
- Grate the boiled beet.
- Chop the cabbage.
- Chop the onions.
- Fry the onions in the frying pan (with oil) for some minutes.
- Put the cabbage into the frying pan, add some salt and cook for 5-7 minutes.
- Add the carrots and the tomato paste, stir, cover with a lid and stew for 5 minutes.
- Squeeze the garlic and add a bit of parsley.
- Take the beef out of the water. Cut the meat. Put the vegetables and the bay leaf into the broth. Boil for half an hour.
- At the end, add the beet and the meat into the borsch.
- Serve with sour cream and bread.
Борщ (русский свекольный суп)
- 1 вареная свекла;
- 1 кг говядины;
- 2 литра воды;
- 50 мл масла;
- 1-2 луковицы;
- 1-2 моркови;
- 2-3 лавровых листа;
- немного чеснока;
- томатная паста;
- соль.
- Положите свеклу в кастрюлю, наполненную водой. Варите до полного приготовления.
- Возьмите другую кастрюлю и положите в нее мясо. Варите говядину на медленном огне в течение полутора часов. Добавьте немного соли и специй (по желанию).
- Морковь натрите на терке.
- Отварную свеклу натрите на терке.
- Капусту нашинкуйте.
- Нарежьте лук.
- Обжарьте лук на сковороде (с маслом) в течение нескольких минут.
- Выложите капусту на сковороду, посолите и варите 5-7 минут.
- Добавьте морковь и томатную пасту, перемешайте, накройте крышкой и тушите 5 минут.
- Выдавите чеснок и добавьте немного петрушки.
- Выньте говядину из воды. Порежьте мясо. Положите овощи и лавровый лист в бульон. Поварите еще в течение получаса.
- В конце добавьте в борщ свеклу и мясо.
- Подавайте со сметаной и хлебом.
И напоследок, рецепт пирога на английском языке. Такое кондитерское изделие – прекрасный десерт как для праздничного стола, так и для обычного семейного ужина.
Рецепт яблочного пирога на английском языке
- 3 big apples;
- 300 g of flour;
- 100 g of sugar;
- 200 g of butter;
- a bit of cream;
- water.
- Slice the peeled apples.
- Pour a bit of water into the saucepan. Put the apples into the water and add 50 g of sugar.
- Stew the apples for 10 minutes.
- Mix the flour, butter and 50 g of sugar in a bowl to make the dough.
- Place the prepared apples into the baking dish and cover them with the dough.
- Bake the crumble for 30 minutes in the oven at 180 degrees.
- Serve the pie with cream, milk, juice, tea or coffee.
- 3 больших яблока;
- 300 г муки;
- 100 г сахара;
- 200 г сливочного масла;
- немного сливок;
- вода.
- Нарежьте очищенные яблоки.
- Налейте немного воды в кастрюлю. Положите яблоки в воду и добавьте 50 г сахара.
- Яблоки тушите 10 минут.
- Смешайте муку, сливочное масло и 50 г сахара в миске, чтобы приготовить тесто.
- Подготовленные яблоки выложить в форму для запекания и покройте тестом.
- Выпекайте пиров 30 минут в духовке при температуре 180 градусов.
- Подавайте пирог со сливками, молоком, соком, чаем или кофе.
Итак, готовка (на английском – cooking) – это полезно и познавательно! Теперь вы знаете много новых слов, которые сможете тренировать в кулинарной практике.
Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English
Источник
Тема по английскому языку «Belarusian cuisine»
Тема по английскому языку «Belarusian cuisine».
Просмотр содержимого документа
«Тема по английскому языку «Belarusian cuisine»»
Belarusian cuisine is considered to be one of the most diverse cuisines in Europe.
First of all I’d like to mention dishes from potato, which is called “the second bread” in Belarus. Potato is at the Belarusian table every season and in any state — fried, boiled, baked, stuffed. Potato is an ingredient for soups, salads and patties. The most popular dishes from potato are draniki, pancakes, babki, kolduny, kletski. The second place in Belarusian national cuisine belongs to meat and meat products, especially to pork and salted pork fat. Belarusians eat a lot of vegetables such as carrots, cabbage, radish, peas, etc. Belarusian national cuisine also offers fresh, dried, salted and pickled mushrooms and various berries.
When speaking about drinks, the specialties of the cuisine are myadovukha, berezavik, kvas. Kholodnik and okroshka are traditional cold soups. My favourite dish is borscht which is a beet soup served hot or cold, usually with sour cream.
Источник
Белорусская кухня
Белорусская кухня формировалась под влиянием соседних государств – Польши, Литвы, России и Украины, плюс отличия между кулинарными вкусами простых людей и господствующей шляхты. Последние предпочитали немецкую кухню, ремесленники много позаимствовали у евреев, массово заселявших страну с 17 века.
Особенности белорусской кухни
Главным продуктом питания – вторым хлебом – был и остается картофель: колдуны, драники, запеканки, драчена, бабка, а также блюда из мяса, овощей, грибов с неизменным добавлением картофеля. Различают три способа приготовления картофельной массы:
- Таркованный картофель — сырой картофель натирают на терке и готовят вместе с соком.
- Клинкованная масса – после натирания сырую картофельную массу процеживают.
- Картофельное пюре – варено-толченая масса.
В национальной кухне Беларуси активно применялась «черная мука» — ржаная, овсяная, гречневая, ячменная, гороховая. Расчинные белорусские блины на основе овсяной муки мало напоминают русские, так как пекут их из расчина – самопроизвольно забродившей закваски из муки и воды. Пироги в белорусской кухне не встречаются вообще.
Из молочных продуктов активно используют масло, сметану, сыворотку и творог в качестве «забелки», «закваса», «вологи» для многих блюд с добавлением муки, овощей, грибов и картофеля.
Свинина чаще всего идет для приготовления колбас и вяндлины – ветчины или корейки слабого копчения. Ее, как и баранину запекают для приготовления национального блюда «пячисты». Из других мясных блюд пользуется популярностью «бигус» – капуста, тушенная с мясом.
В качестве алкогольных напитков используют водку («гарэлку»), «зубровку» (настойку на «гарэлке»), «крамбамбулю» (алкогольный напиток из водки и меда).
Из фруктов и ягод готовят кисель, квас, кулагу, пюре, запеканки. Кисель в Белоруссии трудно назвать напитком – он очень густой и полезный, с добавлением лесных ягод.
Белорусские национальные блюда
Основные продукты, которые применялись в белорусской кухне, почти не изменились. А вот способы обработки и качественный состав блюд сегодня другой. Раньше праздничную мачанку готовили из жидкого ржаного или пшеничного теста, куда крошили сало, лук, колбасу, перец и запекали в горшочке в печи. Сейчас все продукты обжаривают на сковороде, приготавливая из них соус. А из муки пекут блины, которые и подаются с этим соусом.
Традиционное меню для белорусского обеда
Холодная закуска – салат «Минский». Отварной картофель нарезать кубиками, добавить нашинкованную капусту, измельченные отварные шампиньоны. Заправить маслом, сахаром, уксусом.
Первое блюдо — бульон с «колдунами» и ушками. В прозрачный костный бульон кладут «колдуны» (аналог пельменей большого размера), предварительно проваренные 5 минут в кипятке, и варят до готовности. Ушки готовят из пресного теста, нарезая пласт ромбами. Защипывая противоположные концы, запекают в духовке и подают к бульону.
Горячее мясное блюдо – драчена картофельная. В тертый сырой картофель добавляют муку, соль, соду, перец, лук, пережаренный со шпиком, жареные ломтики свинины. Все тщательно перемешивают и запекают на смазанной жиром сковороде. Подают драчену горячей, с маслом.
Сладкое – кисель белорусский. Из холодной овсяной муки и воды делают закваску. Когда она хорошо прокиснет, процеживают и заваривают густой кисель. Охлаждают в формочках, при подаче поливают сиропом из ягод. Можно подавать с холодным молоком.
Источник