Рецепт семейной кухни 2 класс

Наши кухонные традиции

В каждой семье свои кухонные традиции.

Для начала, позвольте представить вам мою семью. Меня зовут Юлия, я — домохозяйка и мама двух смешных маленьких девчушек-непосед. Помимо обожаемых детей у нас есть любимый папа и маленький хомяк.

Я — не просто хозяйка дома, а точнее, нашей квартиры. Я прежде всего хозяйка Кухни.

Пожалуй, в нашей семье кухня — самое любимое место, где чаще обычного собираются все домочадцы, где можно за чашечкой чая, сока с куском пирога рассказать о своих проблемах, невзгодах, да и просто вкусно позавтракать или поужинать. Кухня — это не только место для приготовления и приема пищи, это своеобразный полюс, к которому стягиваются все члены нашей семейки.

Много предметов на кухне сделано нашими руками. Например, стены украшают вышивки, оформленные детские рисунки. Нашлось место и для поделок папы. Я уверена, что родители должны подавать детям пример во всем.

Большое значение имеют традиционные семейные завтраки, обеды и ужины, во время которых на стол подаются красиво и оригинально оформленные блюда. Да и что может быть проще сейчас? Существует множество литературы по украшению еды, стола. Так что справиться с этим под силу даже ребенку, было бы желание. Можно, например, навалить пюре в тарелку кое-как, а можно — построить великолепный чудо-замок.

Совсем не обязательно доставать праздничный сервиз и белоснежную скатерть. Для повседневных приемов пищи у нас яркие детские салфетки для девочек и большие салфетки для взрослых.

В нашей семье мы стараемся придерживаться естественных привычек и подходов к питанию. Я считаю это залогом здоровой жизни в дальнейшем. Ведь привыкнув прислушиваться к себе и доверять «командам» своего организма, ребенок вряд ли станет травить его алкоголем, никотином или еще чем-нибудь. Он сразу услышит ответ: «Мне это не нравится». Да и проблем с лишним весом из-за обжорства и заедания стрессов, проблем в саду и в школе не будет. И с состоянием сосудов из-за повышенного холестерина, вызванного копченой колбасой или гамбургерами с лимонадом при таком подходе тоже не будет. Мои детки с детства привыкают заботиться о себе и потреблять только то, что действительно полезно.

Для начала мы вместе моем руки — маленькие помощники должны понять, что им, как и взрослым, обязательно нужно соблюдать правила гигиены, и приступаем к готовке. Мои девочки готовят и помогают мне на кухне в фартучках, так они чувствуют себя серьезными поварами, а мне не приходится потом удалять пятна с повседневной одежды.

После обеда или ужина за чашечкой чая под негромкую, спокойную музыку мы обсуждаем дневные проблемы, решаем какие-то неотложные дела. Дети не должны видеть, как в раковине или на столе остается грязная посуда до «лучших времен», ее мы всегда моем сразу после еды. Дочки прекрасно справляются с этим сами, помогая мне. Так что для нас обед или ужин не просто банальный прием пищи, когда измученная готовкой мама кормит домашних, а действительно объединяющая всю семью традиция, где для каждого находится дело: порезать хлеб, расставить тарелки, налить чай. Хочется пожелать всем 7янам приятого аппетита. Пусть ваши дети, супруги и родные почаще собирались вместе за семейным столом!

Источник

ПРОЕКТ СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ «СЕМЕЙНЫЙ РЕЦЕПТ»

ПРОЕКТ СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ «СЕМЕЙНЫЙ РЕЦЕПТ»

Тип проекта: творческий, информационно-исследовательский, краткосрочный.

Цель проекта: Расширение представлений об особенностях русской национальной кухни у детей и их родителей через организацию разных видов деятельности.

Участники проекта: обучающиеся ЦДО «Истоки» младшего школьного возраста и их родители.

Включение детей в систему ценностных отношений своих предков, своей семьи, ее ценности для каждого человека. Оказание помощи по воспитанию гражданских чувств обучающихся и их осознанию связи времен (традиций и обычаев русского народа).

Совершенствование творческих способностей взрослых и детей в процессе совместной деятельности, их любознательности и наблюдательности. Развитие активности участия родителей в жизни Центра и города в целом.

Формирование у детей представлений об истории русской национальной кухни. Приобщение обучающихся к здоровому образу жизни.

Предполагаемые итоги проекта:

• становление национальной идентичности подрастающего поколения;

воспитание чувства гордости у обучающихся за своих предков, свою семью;

• знакомство с семейными традициями;

Читайте также:  Филе грудки халяль рецепт

• повышение педагогической культуры родителей,

установление доверительных и партнёрских отношений между родителями и детьми;

• реализация потребности детей в продуктивных видах деятельности.

Семья – это общество в миниатюре, от целостности которого зависит безопасность

всего большого человеческого общества.

Семья в жизни человека занимает очень большое место. И если человек не имеет семьи, не знает своих дедов и прадедов, он обделен самым главным на земле — теплом и вниманием. Незнание своих корней ведет к незнанию истории своей страны, своего народа. Недаром на Руси с древних времен сохранилось очень много пословиц и поговорок о семье.

Что такое семья – понятно всем. Семья это – дом. Семья — это мир, где царят любовь и преданность, это одни на всех привычки и традиции. А ещё это опора во всех бедах и несчастьях. Это крепость, за стенами которой, могут царить лишь покой и любовь. В прочной, надёжной семье нуждается каждый человек, независимо от возраста.

Кулинария занимает ведущее место в жизни любой семьи. Каждая нация имеет свои отличительные особенности в этой области. Какие из них являются традиционно русскими, а какие пришли к нам из других национальных кухонь? Какие традиции, связанные с приёмом пищи, сохранились в нашей жизни с давних пор? Отличается ли современная технология приготовления от той, которую использовали наши предки? Какие из старорусских рецептов остались в современной кулинарии? Что из того, чем потчевали на Руси, до сих пор готовят в семьях обучающихся нашего Центра?

Работу над проектом мы разделили на следующие этапы:

1 этап: Проведение анкетирования среди обучающихся ЦДО «Истоки» с целью ознакомления, какие из блюд русской кухни знакомы им и присутствуют в их рационе.

2 этап: Сбор и изучение информации совместно родителями и детьми об истории русской кухни (с помощью книг, журналов и Интернета).

3 этап: Изучение участниками проекта особенностей приготовления блюд русской кухни в древности и возможности их приготовления в современных условиях.

4 этап: Проведение экскурсии для родителей и детей в музейно – выставочный комплекс Павлово-Посадского муниципального района Московской области «Княжий Двор».

5 этап: Проведение внеклассного мероприятия для родителей и обучающихся ЦДО «Истоки» «В старину едали деды».

6 этап: Составление и представление сборника «Рецепты русской кухни», в котором родители предложили старорусские рецепты, оставшиеся в их семье до сих пор, а дети стали иллюстраторами данного сборника.

1 этап: проведение анкетирование и его анализ.

С 20 по 27 апреля 2016 года в ЦДО «Истоки» проходило анкетирование участников проекта. Были опрошены обучающиеся ЦДО «Истоки» (20 человек младшего школьного возраста).

На первый вопрос, «Какие из перечисленных ниже блюд являются традиционно русскими: блины, оладьи, котлеты, макароны, пельмени, винегрет, пироги, щи, каша, квас, окрошка, рассольник, шашлык, гамбургер?», подавляющее большинство опрошенных (12 человек) назвали блины, как традиционно русское блюдо. На втором месте оказались такие блюда, как оладьи и квас. Третье место разделили пироги, щи, каша, окрошка. Некоторые ученики отнесли к блюдам русской кухни макароны (4 человека), котлеты (2 человека) и шашлык (1 человек).

На второй вопрос, «Подчеркните хотя бы одно блюдо русской национальной кухни , которые вам известно, или вы пробовали: тюря, похлёбка, ботвинья, борщ, уха, студень, няня, сырники, драчёна, кисель, хворост, перепечи, варенец, ватрушка, баранки, расстегаи, каравай, пастила, морс?», подавляющее большинство участников (19 человек) назвали борщ. На втором месте — сырники (17 человек) и уха (15 человек). На третьем месте морс (14 человек), баранки (14 человек), ватрушка (13 человек) и кисель (9 человек).К сожалению, такое блюдо русской кухни, как тюря, известно только 2 участникам. Ботвинья и перепечи известны 1 человеку. К сожалению, такое блюдо русской кухни, как няня, никому не известно.
На третий вопрос, «В чём обычно готовили блюда русской кухни : в русской печке, в русской микроволновке, в русской духовке?», все 20 воспитанников написали, что обычно блюда русской кухни готовили в русской печке.

При ответе на четвёртый вопрос, «Готовят ли у вас дома национальные блюда, если да, то какие?», участники проекта не только перечисляли вышеназванные блюда русской кухни , но и назвали такие блюда, как плов, курица, и др.

2 этап: сбор и изучение информации совместно родителями и детьми об истории русской кухни (с помощью книг, журналов и Интернета).

Начало мая 2016 года стало отправной точкой проведения 2 этапа – изучения информации об истории русской кухни .

Читайте также:  Осьминог свежий рецепт приготовления

Ребята и их родители знакомились с книгами по теме проекта, исследовали сайты сети Интернет. Они узнали, что кухня является неотъемлемой частью культуры каждого народа.

Участники нашего проекта познакомились как с примитивными представлениями многих людей о русской кухне (мнение, что основная еда русских людей во все времена — капустные щи, каша и пельмени, что мяса «простой народ» никогда не видывал, а имущему классу подавали на стол лебедей прямо в перьях, что, наконец, фантазия русских поваров была ограничена русской печью и чугунком).

Исследуя информационные источники, они узнали и о новом этапе развития русского общества в XVIII веке. Ребята и их родители читали также и о петровских временах, когда русская кухня стала развиваться под значительным влиянием западноевропейской кулинарии, сначала немецкой и голландской, а позже французской.

Участники проекта сильно удивились, узнав, что многие исконно русские блюда стали называться на французский манер, например, хорошо известная русская закуска из вареной картошки и свеклы с солеными огурцами стала называться винегретом от французского винэгр — уксус.
Ребята и их родители пришли к заключению, что исследование жизни любого народа с изучения его кухни , так как в ней отражается история, быт и нравы народа. Русская кухня в этом смысле не является исключение; она так же является частью нашей культуры, нашей истории.

3 этап: изучение родителями особенностей приготовления блюд русской кухни в древности и возможности их приготовления в современных условиях.

С особым интересом родители исследовали особенности приготовления блюд русской кухни ; продукты, используемые при приготовлении блюд. Отцов сильно заинтересовала русская печь, где готовили пищу, выпекали хлеб, варили пиво и квас, сушили продукты и одежду, спали, даже мылись. Матерей, напротив, очень заинтересовала информация о кухонной утвари, посуде особой формы, вначале керамической (славянские горшки), а затем и металлической (чугуны). Деревянная посуда также широко использовалась в быту. С огромным интересом мамы наших обучающихся узнавали о применении в хозяйстве таких предметов, как коромысло, кочерга и другой утвари. Все родители, без исключения, с огромным удовольствием узнавали рецепты приготовления некоторых блюд, которых в современной кухне можно встретить очень редко (няня́, перепеча, саламата, кулага и др.).

Вся информация, обладателями которой стали участники нашего проекта, несомненно, пригодилась им не только для проведения исследования, но и для расширения их кругозора.

4 этап: проведение экскурсии для родителей и детей в музейно – выставочный комплекс Павлово-Посадского муниципального района Московской области «Княжий Двор».

24 мая группа наших исследователей отправилась на экскурсию в выставочный комплекс Павлово-Посадского муниципального района Московской области «Княжий Двор».

Во время своего путешествия ребята и их родители узнали много нового о жизни русского народа, его традициях и обычаях, в том числе и кулинарных. Они увидели, что представляла собой крестьянская изба, кухонная утварь хозяек того времени. Поездка была очень интересна и полезна для всех.

5 этап: Проведение внеклассного мероприятия для родителей и обучающихся ЦДО «Истоки» «В старину едали деды».

В начале июня 2016 года в рамках проекта было проведено внеклассное мероприятие «В старину едали деды».

Целями мероприятия стало знакомство обучающихся и их родителей с особенностями русской национальной кухни; развитие их знаний о русском фольклоре (пословицах, поговорках); помощь участникам нашего проекта в осознании связи времен (традиций и обычаев русского народа); приобщение подрастающего поколения к здоровому образу жизни.

Мероприятие прошло очень интересно. Все ребята смогли поучаствовать в разнообразных конкурсах, вспоминали произведения русского фольклора: пословицы, поговорки.

Родители наших юных исследователей познакомили присутствующих с правилами этикета на Руси.

Участники мероприятия пришли к осознанию того, что времена меняются, меняются вкусы, привычки, манеры, но какие-то главные ценности должны свято сохраняться. Старое уходит, но его надо знать и беречь.

6 этап: составление и представление сборника «Рецепты русской кухни», в котором родители предложили старорусские рецепты, оставшиеся в их семье до сих пор, а дети стали иллюстраторами данного сборника.

Заключительным этапом нашего проекта стало составление и представление Сборника рецептов русской кухни и представление его на мероприятии Центра «Семейный рецепт». Для проведения этой важной, кропотливой и сложной работы все участники проекта поделились на микро-группы. Но сначала ребята совместно со своими родителями определили названия блюд, которые войдут в Сборник. Родители предлагали рецепты старорусской кухни, которые остались в их семьях и по сей день, и блюда, которые готовятся часто в их семьях.

Читайте также:  Простой рецепт рыбного торта

Позже, одна группа родителей подбирала пословицы и поговорки к каждому разделу. Другая – искала информацию об истории этих блюд на Руси. Родители третьей группы, преимущественно мамы обучающихся, занимались исследованием рецептуры. И, наконец, сами ребята создавали иллюстрации и подбирали фотографии блюд.

На заключительном мероприятии «Семейный рецепт» все участники проекта рассказали присутствующим о том, как они готовили сборник, какая информация вошла в него, знакомили с иллюстрациями и фотографиями своего издания.

Ребята и их родители решили не останавливаться на достигнутом. В скором времени они решили продолжить свою работу, так как самые редкие рецепты русской кухни оказались, по их мнению, не исследованы ими в достаточной степени, чтобы включать их в свой Сборник. А, пока, у них будет время приготовить и новые блюда дома, совместно со своими родителями.

Семья – это общество в миниатюре, от целостности которого зависит безопасность

всего большого человеческого общества.

Для ребёнка знакомство с окружающей действительностью начинается со знакомства со всем тем, чем живёт его семья. Кулинарные пристрастия семьи являются составляющей общей культуры ребёнка. Культура питания для ребенка формируется в семье.

В процессе проведения исследования все участники нашего проекта(обучающиеся и их родители) пришли к осознанию того, что кухня является частью нашей культуры, нашей истории.

Именно поэтому, исследуя жизнь народа нашей страны, нельзя не изучить его кухню , ибо в ней в концентрированном виде отражается история, быт и нравы народа.
Этот проект стал очень полезен и самим ребятам в их интеллектуальном развитии. При реализации проекта обучающиеся нашего Центра анализировали различные стороны исследуемого материала, систематизировали полученные знания и практический опыт, практически применяли полученные знания, сравнивали культурные ценности, обобщали национальные традиции в питании человека.

Используя различные совместные (родители и дети) формы в реализации проекта, можно сказать, что все они позволили не только сделать теоретический материал интересным, но и занимательным и полезным для всех участников нашего проекта.

Все без исключения мероприятия способствовали знакомству детей с семейными традициями; родители, в свою очередь, повышали свою педагогическую культуру, устанавливали доверительные и партнёрские отношения с детьми.

Явилось немаловажной для самих ребят и возможность реализовать свои потребности в продуктивных видах деятельности.

Мы считаем, что наш проект явился еще одной формой приобщения подрастающего поколения к здоровому образу жизни.

Мероприятия в рамках проекта:

Количество мероприятий: 6.

Проведение анкетирования среди обучающихся ЦДО «Истоки» с целью ознакомления, какие из блюд русской кухни знакомы им и присутствуют в их рационе.

20.04 – 27.04 2016

Внеклассное мероприятие «История русской кухни»

В ходе мероприятия дети в игровой форме усваивали информацию о развитии и становлении старорусской кухни

Более 40 человек

Внеклассное мероприятие «Как готовили еду на Руси?»

Мероприятие включала в себя теоретическую часть (просмотр видео фильма) и викторину по исследуемой теме

Более 40 человек

Экскурсия в музейно – выставочный комплекс Павлово-Посадского муниципального района Московской области «Княжий Двор»,

Во время своего путешествия ребята и их родители узнали много нового о жизни русского народа, его традициях и обычаях, в том числе и кулинарных. Они увидели, что представляла собой крестьянская изба, кухонная утварь хозяек того времени. Поездка была очень интересна и полезна для всех.

Более 50 человек

Г. Павловский Посад

Внеклассное мероприятие «В старину едали деды»

Целями мероприятия стало знакомство обучающихся и их родителей с особенностями русской национальной кухни; развитие их знаний о русском фольклоре (пословицах, поговорках); оказание помощи участникам нашего проекта в осознании связи времен (традиций и обычаев русского народа); приобщение подрастающего поколения к здоровому образу жизни.

Более 40 человек

Представление Сборника рецептов русской национальной кухни на мероприятии «Семейный рецепт» .

На заключительном мероприятии «Семейный рецепт» все участники проекта рассказали присутствующим о том, как они готовили свой сборник рецептов, какая информация вошла в него; знакомили с иллюстрациями и фотографиями своего издания.

Более 50 человек

Количество людей, на которых направлен проект: все обучающиеся ЦДО «Истоки», их родители и сотрудники Центра.

Аудитория: дети младшего школьного возраста, родительская общественность.

Обучающиеся ЦДО «Истоки» младшего школьного возраста и их родители, сотрудники ЦДО «Истоки».

Временные: с апреля по июль 2016 года, личные финансовые средства.

Источник

Оцените статью
Adblock
detector