- Рис по-турецки – рецепт «с вермишелинкой»
- Автор: Татьяна Турецкая
- Принцип приготовления
- Почему жарят вермишель?
- Рис по-турецки – плов или гарнир?
- Плов по-турецки, с жареной вермишелью – 3 способа в одном рецепте
- Как и с чем подавать рис по-турецки
- Заключение
- Рецепт ароматного рассыпчатого риса по-турецки
- Ингредиенты
- Этапы приготовления
- Советы по приготовлению
Рис по-турецки – рецепт «с вермишелинкой»
Автор: Татьяна Турецкая
Мы с мужем Дмитрием рады приветствовать Вас на страницах нашего сайта о Турции!
Последние 9 лет я живу в Анталии. Надеюсь наши статьи будут полезны другим людям. Стараемся писать только актуальную информацию и вовремя обновлять ее.
Если останутся вопросы задавайте их в комментариях.
Когда и как оказалась вермишель в рецепте риса по-турецки, точно неизвестно. Предположительно, это была ошибка или досадное недоразумение какого-нибудь турецкого повара, потому что истории кулинарии неизвестны случаи пересечения пасты – итальянского «изобретения», в любом ее виде, и риса – традиционного основного продукта азиатских и ближневосточных народов.
Как говорится, «случай – бог-изобретатель», и в этом оригинальном, но, по-домашнему, простом гарнире, обычная вермишель стала изюминкой блюда.
Принцип приготовления
Чтобы блюдо получилось с первой попытки, всегда лучше понимать изначально, откуда, почему, как – словом, запланировать результат, опираясь на знания технологии.
Пригодятся каждому повару и познания об истории блюда, чтобы максимально приблизиться к оригинальному рецепту, или импровизировать, опираясь на доказательную базу («знатоки» всегда держат наготове тапки, чтобы забросать «кулинарного художника»). История происхождения турецкого риса и жареной вермишели началась относительно недавно.
И, если сопоставить некоторые факты, то в создании этого гарнира поучаствовали многие народы Средиземноморья, Азии и северной Африки. Даже без родных домохозяек времен «совка» не обошлось.
Почему жарят вермишель?
Каждый итальянец знает, что для вермишели (червячки – итал.; vermicelli), как и любого вида макаронных изделий, используется только мука из пшеницы твердых сортов (дурум), высшего качества.
Кстати, такие макароны продаются только на внутреннем рынке, а для экспорта требования к качеству продукта для итальянских производителей не настолько жесткие: допускается изготовление макаронных изделий из муки стекловидных сортов пшеницы с более высоким содержанием крахмала и меньшим процентом клейковины.
Вермишель из такой муки при варке превращается в клейкую и совершенно не аппетитную массу, даже при соблюдении технологии приготовления. Если тесто для такой муки готовится на воде, а не на яйцах, то в готовом виде гарнир выглядит еще более печально: вареная остывшая вермишель превращается в клейкую лепешку.
Недобросовестные производители, чтобы завлечь покупателей, используют желтые пищевые красители, чтобы создать впечатление, будто в тесте присутствуют яйца. Но ясно, что при варке краситель растворится в воде, а без яичного белка прочную текстуру вермишели сохранить невозможно.
Итальянцам такие проблемы не знакомы, а у наших домохозяек кризис 90-х годов пробудил креативное мышление.
Дешевую вермишель, без яиц, из муки более низкого качества, стали обжаривать в сковороде, чтобы она не сильно разваривалась, и это оказалось намного вкуснее: при обжаривании на сливочном масле она приобретает ореховый вкус, а румяные «червячки» на фоне белоснежного риса выглядят аппетитно.
Рис по-турецки – плов или гарнир?
Как жареная вермишель попала в турецкую кухню, остается загадкой. Понятно только, что итальянцам ее жарить ни к чему, когда им принадлежит авторство продукта, и с его качеством в Италии – все в порядке. Но в таланте сделать простое домашнее, а главное – дешевое и вкусное блюдо популярным, турецким поварам равных нет.
В Анталии рис с жареной вермишелью называют пловом. Критикам, знатокам, скептикам и адептам плова придется с этим смириться, потому что главное и объединяющее начало этого блюда – рассыпчатый рис, а все остальные компоненты – мясо, бобовые, сухофрукты или жареная вермишель – региональные особенности блюда, в соответствии с представлениями и предпочтениями народов Азии, Ближнего Востока, Северной Африки или Центральной Америки.
Вторая составляющая часть плова – «зирвак», или, по-нашему – подлива, то, в чем тушится рис. И в этом смысле турецкий «пилав» с вермишелью соответствует общим принципам приготовления любого плова.
Впрочем, называть рис с жареной вермишелью гарниром, тоже правильно: французское определение не противоречит содержанию турецкого плова, который может достойно украсить любое овощное, рыбное или мясное блюдо.
В Иране, Азербайджане, Индии и в арабских странах тоже готовят плов из «откидного» риса, то есть, предварительно сваренного до полуготовности, а затем соединенного с другими компонентами. Такой способ приготовления особенно подходит для низких сортов риса, содержащего много крахмала.
Можно готовить турецкий плов и другим способом, когда для варки (тушения) используется такое количество жидкости, которое полностью впитывается рисом до состояния полной готовности.
Плов по-турецки, с жареной вермишелью – 3 способа в одном рецепте
Во всех провинциях Турции, кроме Анталии, плов с вермишелью готовят на основе мясного бульона способом тушения. Предлагаемый анталийский вариант подойдет тем, кто ни разу в жизни не готовил плов, или в холодильнике, случайно, оказалась порция вчерашнего вареного риса, который надо «пристроить» в целях экономии.
Количество ингредиентов определяется интуитивно, поскольку «кашу маслом не испортишь», да и вкусы бывают разные. Здесь важнее мастерство повара и набор продуктов.
Ингредиенты (приблизительные пропорции):
- 1 столовая ложка сливочного масла;
- 1 столовая ложка растительного масла;
- 2 столовые ложки вермишели (или пасты орзо);
- 1 стакан риса;
- 2 стакана куриного бульона (или воды);
- Соль (по вкусу);
- Черный перец (по вкусу).
Важно! Ореховый оттенок вкуса блюдо получает, благодаря обжарке вермишели именно на сливочном масле. Но на одном сливочном масле вермишель, в процессе обжарки, быстро пригорает, приобретает горьковатый вкус и темный, неаппетитный цвет, поэтому следует добавить и немного растительного, пока разогревается сковорода.
Приготовление:
- В неглубокой кастрюле или сковороде с высокими краями растопите сливочное и растительное масло. Затем добавьте вермишель и непрерывно помешивайте на среднем огне, пока макароны не приобретут темно-золотистый цвет. Будьте осторожны и продолжайте помешивать, чтобы масло и вермишель не подгорели. По желанию в растопленный жир можно добавить 2-3 зубчика чеснока, пряные травы, молотый перец.
- Отдельно подготавливают рис. Предварительно замочить помытый рис в холодной воде, не менее, чем на 4 часа, или на ночь; после рис можно добавить в сотейник к обжаренной вермишели. Тщательно перемешайте, пока рис не станет белым. После добавьте воду или куриный бульон и специи и доведите до кипения. Соотношение жидкости и крупы с вермишелью – 1:2; при необходимости воду или бульон можно подливать;
- Накройте крышкой и уменьшите огонь. Рис с вермишелью тушится на слабом огне, до полного испарения жидкости;
- Готовый плов снимают с огня, и дают «отдохнуть» 10-15 минут перед подачей.
Нужно следить, чтобы под крышкой не собирался конденсат, иначе блюдо получится водянистым.
Важно! Чтобы удалить лишнюю воду, плов накрывают хлопчатобумажным полотенцем, под крышку.
- Перед подачей на стол откройте крышку и аккуратно перемешайте рис.
Для сервировки можно использовать небольшую чашку, чтобы придать ей фирменный вид рисового плова. Наполните миску и переверните на сервировочную тарелку. Плов будет в форме чаши. Наслаждайтесь!
Как и с чем подавать рис по-турецки
Турецкий плов может быть самостоятельным блюдом или подаваться в качестве гарнира к мясу или рыбе. Турки очень любят это блюдо подавать с кебабом. Так же рис по-турецки отлично сочетается со свежими и тушеными овощами, и, с точки зрения правильного питания, такая комбинация более рациональна и полезна.
К нему подойдут кабачковая или свекольная икра, маринованные овощи, кисло-сладкий соус из томатов. При подаче гарнир украшают овощами, листьями салата и пряной зелени. Соус, мясо, рыбу подают отдельно или выкладывают поверх риса.
Заключение
Рис по-турецки, как и многие блюда турецкой кухни, готовится из доступных продуктов. Благодаря нейтральному вкусу основных ингредиентов, только от повара зависят характерные оттенки готового блюда: при помощи специй такой плов (или гарнир) легко «привязать» к мясным или рыбным блюдам, или создать гармоничное фруктовое сочетание.
Сложностей в приготовлении нет, а это – приятный «бонус» для каждой хозяйки.
Источник
Рецепт ароматного рассыпчатого риса по-турецки
Турецкий пилав – очень вкусный гарнир из риса и вермишели, который распространен преимущественно в турецкой кухне. Приготовив пилав, можно сразу убить двух зайцев: и удивить своих домочадцев новым кушаньем, и сэкономить много времени, ведь готовится он очень быстро. Рецепт рассыпчатого риса по-турецки настолько прост, что с ним справится даже начинающий кулинар.
Время приготовления: 30 мин
Количество ингредиентов указано на 2 порции.
Пищевая ценность на 100 г:
- Калории: 214,3 ккал. ,
- Белки: 6 г.
- Жиры: 7 г.
- Углеводы: 31,1 г.
Ингредиенты
Для приготовления пилава потребуются:
- длиннозерный рис – 80 г;
- мелкая вермишель – 25 г (4 столовые ложки);
- куриный бульон – 180 мл;
- масло подсолнечное – 1 столовая ложка;
- чеснок – 1-2 зубчика;
- куркума – 1/3 чайной ложки;
- соль – по вкусу.
Этапы приготовления
Начать приготовление рассыпчатого риса по-турецки необходимо с подготовки крупы. Для этого в глубокую емкость наливают горячую воду, засыпают зерна и оставляют настаиваться 10-20 минут.
По истечении этого времени крупу тщательно перетирают между пальцами для удаления остатков крахмала, которые могут сделать гарнир клейким. Образовавшуюся мутную воду сливают.
Затем к промытому рису добавляют холодную воду и снова сливают. Повторяют процедуру 3-5 раз, пока вода не будет чистой.
Промытую крупу откидывают на дуршлаг.
Пока вода стекает, отмеряют нужное количество вермишели. Куриный бульон греют на плите или в микроволновке, добавляют соль по вкусу.
Чтобы придать блюду легкий оттенок аромата чеснока, используют целые зубчики или крупно порезанные поперек. Для того чтобы получить яркий и интенсивный аромат чеснока, зубчики мелко нарезают. Для удобства зубчик разрезают пополам и делают параллельные надрезы в длину, не доходя 1-2 мм до края. Затем зубчик нарезают поперек.
В сковороду вливают масло, добавляют нарезанный чеснок и куркуму. Обжаривают на среднем огне 1 минуту.
Затем в сковороду добавляют вермишель и обжаривают до золотисто-коричневого цвета. Вермишель обжаривается очень быстро, поэтому ее нужно постоянно помешивать.
Через 1-2 минуты в сковороду отправляют промытый рис. Крупу тщательно перемешивают, чтобы каждое зернышко покрылось ароматным маслом, ведь именно благодаря маслу приготовленные зерна риса не будут склеиваться между собой.
Спустя 2-3 минуты в сковороду вливают горячий бульон. После того как жидкость закипит, сковороду накрывают крышкой и готовят на медленном огне около 10 минут.
Во время приготовления не следует открывать крышку и перемешивать кушанье. Готовый пилав оставляют настаиваться под крышкой еще 10 минут. При подаче блюдо украшают зеленью.
Советы по приготовлению
Для приготовления пилава отлично подходит длиннозерный рис. Предпочтение отдают именно этому сорту, поскольку во время приготовления он не придает блюду клейкой консистенции.
Еще одним важным аспектом в приготовлении этого блюда является выбор посуды для приготовления. Лучше всего для этой цели подходит казан или сковорода с толстым дном, поскольку температура в них распределяется равномерно по всей поверхности.
Куркума и чеснок – не обязательные ингредиенты риса по-турецки. По желанию их можно заменить или дополнить специями для приготовления овощных или мясных блюд. Также очень хорошо с рисом сочетаются изюм и сушеный барбарис.
Вместо куриного бульона можно использовать обычную воду, а вместо подсолнечного масла — оливковое или сливочное масло. Очень интересный вкус блюду придает совмещение двух видов масел: подсолнечного и оливкового.
Для того чтобы консистенция пилава получилась идеальной, во время варки риса нельзя убирать крышку со сковороды, а кушанье – перемешивать.
Источник