Рецепты для пароварка saturn

Рецепты для пароварки

Все больше людей интересуются рецептами для пароварки, ведь приготовление пищи на пару позволяет сохранить ценные свойства продуктов и делает приготовленное таким способом блюдо диетическим. Такой способ приготовления имеет довольно древние корни, известно, что на пару готовили в Древнем Китае и на Арабском Востоке, особенно рис и кус-кус. В ресторанах сейчас подают паровые дим-самы в специальной корзинке, сплетенной из бамбука, но это не просто деталь сервировки – именно в такой посуде с крышкой готовили блюда на пару древние азиаты.

Еще недавно рецепты для пароварки искали только те, кому была прописана специальная диета, но с ростом интереса к здоровому питанию и появлением удобных бытовых приборов, такой способ стал очень популярен. Рыба, приготовленная в пароварке гораздо вкуснее и полезнее отварной. Овощи приготовленные на пару – отличный гарнир к паровым рубленым котлетам. Только имейте ввиду, что для приготовления таким способом не годятся продукты, требующие основательной тепловой обработки. Зато в пароварке у вас гарантированно не получится жирного или подгоревшего блюда.

В тренде — питаться правильно. В этом рулете я использую морские водоросли НОРИ. В сочетании с .

Постные голубцы с грибами и перловкой нравятся не только тем, кто строго соблюдает православные .

Такое блюдо можно приготовить в пароварке или в СВЧ-печи. Я готовила в СВЧ-печи, пища идеально .

Вонтоны с фасолью и овощами — это очень вкусное, сытное и красивое блюдо. Его можно приготовить на .

Мои любимые продукты одном рецепте: чечевица на подушке из тыквы и украшена морковью, вкусное и .

Этот знаменитый итальянский суп замечателен, в частности, тем, что рецептов его приготовления .

Оригинальная селедка под шубой — один из многочисленных вариантов приготовления нежно любимого .

Этот рецепт подкупает простотой и тем, что при таком быстром способе приготовления баклажаны .

Вареники с клубникой на пару получаются необыкновенно нежными и вкусными. Готовить их в воде .

Простая и быстрая закуска или десерт, количеством сахара вы сами сможете это обозначить

Этот диетический рецепт был специально разработан клиникой лечебного питания при Институте питания .

Паровой омлет в пароварке по-корейски удивит своим необычным вкусом даже того, кто, кажется, знает .

Приготовим очень необычные пирожки — баоцзы, по китайскому рецепту. Понравится они всем тем, кто .

Котлеты из индейки, приготовленные на пару — это не только быстро. вкусно и полезно, но и очень .

По рецепту идут фисташки, я использовала смесь фисташек, фундука и грецкого ореха. «Шуба» из .

Очень легкое, действительно диетическое пюре из цветной капусты поможет вам начать воплощать в жизнь .

Приготовив фаршированные перцы в пароварке, вы убьете сразу двух зайцев: получите не только очень .

Это блюдо — вариация на тему русской кухни. Ленивые голубцы всегда получаются очень мягкими и .

Те, кто хоть раз ел правильные манты, потом никогда не будет есть замороженный полуфабрикат из .

Эти манты похожи на розы, правда, вместо пестиков и тычинок у них внутри очень вкусная начинка из .

Очень неплохая идея – сварить язык на пару. Благодаря естественной оболочке он получится сочный и .

У китайцев есть поговорка: «Вкус пельменей лучше вкуса всех других блюд». Китайцы едят пельмени и в .

Этот способ готовить рыбу известен во всем мире. Он абсолютно элементарный – справится даже .

Предлагаю рецепт приготовления мантов с добавлением в фарш кусочков тыквы.

Клецки обычно воспринимаются исключительно как гарнир. Эти – с петрушкой и чесночным маслом – тоже .

Тельное – старинное русское блюдо. Готовится из тела рыбы, отсюда и такое название. Бывает тельное .

Эффектный вариант приготовления филе лосося в китайском стиле. Рыба готовится на пару и приправлена .

Очень легкий и полезный салат с лососем, картофелем и заправкой из йогурта. Лосося лучше всего .

Такие котлеты — тот удивительный случай, когда и вкусно, и полезно, и от них не толстеют. Почему? .

Создалось из того, что было в холодосе.

Как ни странно, молодая капуста сегодня в ресторанах выбилась в модные ингредиенты. Повара .

Фуд-арт – это «рисование» едой. В инстаграме я наблюдаю за некоторыми фуд-блогерами, которые .

Куриную грудку со сморчками французский шеф придумал по просьбе космонавта Тома Песке. .

Свежий соус из оливкового масла, каперсов и огурца подходит любой белой рыбе. Особенно, если .

Диетический рулет из курицы с овощами, приготовленный на пару, будет отличным завтраком. Нежная, .

Вы можете смешивать любые виды рыбы для этой начинки – главное, чтобы сочетание .

Вкусная и полезная закуска из простых продуктов!

Для тех, кто следит за своей фигурой, или для тех, кто мечтает похудеть, а также для детишек мой .

Блюдо такое легкое в приготовлении и очень вкусное. Соус Баже можно использовать с любыми видами .

Вареники с вишней можно приготовить не только привычным способом, но и на пару. Такие вареники .

Медальоны из свиной вырезки в беконе с черносливом, с паровыми овощами на гарнир и острым соусом из .

Замечательный рецепт шоколадного пудинга с апельсином, который легко можно приготовить в пароварке. .

Поистине вкусный, полезный и легкий салат! Гастрономия вкусов прекрасна!

В кулинарии активно используют любые виды морепродуктов и рыбы, благодаря высокому содержанию .

Изысканная закуска, которую несложно сделать дома. Приятного аппетита!

Ханум — блюдо узбекской кухни. Некоторые называют его ленивые манты. Паровой рулет с картофелем .

Источник

Рецепты к пароварке сатурн

Вот он рецепт, который по своей простоте под силу самой неумелой неумехе. Собственно кроме селедки нам потребуется трехлитровая банка, хотя чего это я ставлю какие-то условия где вам солить свою рыбку, пускай это будет.

Ингредиенты: Филе куриное 3 шт. Молоко 1 стаканКартофель средний 6 шт.Лук репчатый 1 шт.Помидор 2 шт.Яйцо 2 шт.Чеснок 2 — 3 зубчикаСыр 150 — 200 гр.Масло растительное для смазывания формМайонез ( можно заменить сметаной).

Равнодушным никто не останется! Ингредиенты: Тесто: 5 яиц 1 стакан сахара 0,5 ч.л. соды (погасить уксусом), 2 ст.л. какао, 1 стакан муки. Крем: 0,5 банки сгущенного молока 200 г сливочного масла Глазурь: 1,5 ст.л.

Ингредиенты (на 1 порцию): Форель — 1 кусок Соевый соус — 1 ст. л.Зира — 1/2 ч. л. Приготовление: 1. Маринуем форель: обмазываем соевым соусом и посыпаем зирой. Оставляем на 1 час.2. Заворачиваем в.

Ингредиенты:— 250 гр творога — 1 яйцо — 5-6 столовых ложек сахара — 1,5 стакана муки — 1/2 без горки чайной ложки соды — сахарная пудра Взбиваем яйцо с сахаром, добавляем творог и соду.

Источник

Мультиварка Saturn ST-MC9180

Отзывы

Прочите отзывы, в них упомянули:

  • Мощность
  • Программы
  • Таймер
  • Дизайн
  • Гарантия
  • показать все

Жена подвела итог «Большинство блюд проще готовить без этого чуда. Все равно от него на долго отходить нельзя. Глаз- да глаз нужен.»

На этих двух пунктах, в принципе, можно и закончить. Всякие режимы пар-жарка-итп мне не нужны

Добавить отзыв Отменить ответ

Делись своим мнением: чтобы оставить отзыв не нужна регистрация! Поставьте оценку, раскажите о положительных и отрицательных характеристиках, особенностях этой модели.

Обзор

Недорогая, но высокопроизводительная мультиварка, выделяющаяся привлекательным дизайном. Она снабжена 5-литровой варочной чашей с тефлоновым покрытием и предусматривает равномерный 3D-прогрев. Высокая мощность 900 Вт позволяет готовить блюда в ускоренном темпе. Встроенный таймер отвечает за отложенный пуск и поддержание температуры после окончания программы.

Модель Saturn ST-MC9180 поддерживает 9 автоматических режимов готовки. В числе других возможностей приготовления – тушение и выпечка. Для создания здоровых диетических продуктов имеется функция пароварки. Управление машиной осуществляется с удобной и весьма простой панели на передней части корпуса. Для удобства перемещения мультиварки предусмотрена ручка.

Автор в разделах кухонной техники. Специализируется на технике для готовки, встраиваемой технике.

Источник

Инструкция и руководство для
Saturn ST-EC7181 Losana на русском на английском

19 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Как работает пароварка. Подробно.

ТОП 5 ЛУЧШИХ НЕДОРОГИХ ПАРОВАРОК / РЕЙТИНГ БЮДЖЕТНЫХ МОДЕЛЕЙ

Saturn ST-EC1183 Unboxing

Огляд Пароварки Saturn ST-ECO105 з Rozetka

готовим в пароварке: самый простой рецепт

Saturn ST-EC0105 Unboxing

Saturn ST-EC7178 Unboxing

Saturn ST-EC0100 Unboxing

FOOD STEAMER ПАРОВАРКА ПАРОВАРКА.

GB FOOD STEAMER Dear Buyer.

We congratulate you on having

bought the device under trade name

«Saturn». We are sure that our de-

vices will become faithful and relia-

ble assistance in your housekeep-

Avoid extreme temperature chang-

es. Rapid temperature change (e.g.

when the unit is moved from freez-

ing temperature to a warm room)

may cause condensation inside the

unit and a malfunction when it is

switched on. In this case leave the

unit at room temperature for at

least 1.5 hours before switching it

on.If the unit has been in transit,

leave it indoors for at least 1.5

hours before starting operation.

Please follow the instruction for use
carefully!

Otherwise, there is a risk of burns

1. Check that the power supply voltage

corresponds to that shown on the appli-

ance. The device should be plugged into

a grounded outlet.

2. Do not place the appliance near the

hot source or in a hot oven, as serious

damage could result.

3. Never leave the appliance in opera-

tion unattached. Keep away from chil-

4. Do not use device if its component

parts (the power cord, plug, etc.) are

damaged. Do not attempt to repair the

device yourself. Please contact an au-

thorized service centre for qualified in-

spection and repair.

5. If the supply cord is damaged, it

must be replaced by the manufacturer

service agent in order to avoid a hazard.

6. Burns can occur by touching the

hot surface of the appliance, the hot

water, the steam or the food.

7. Never immerse the appliance in wa-

8. Do not move the appliance when it is

full of liquid or hot foods.

9. Do not touch the appliance when it is

steaming and use oven gloves to re-

move the lid, rice bowl and steamer

10. Always unplug the appliance imme-

diately after use, when moving it or

prior to any cleaning or maintenance.

11. This appliance is not intended for

use by persons (including children) with

reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lack of experience and

knowledge, unless they have been given

supervision or instruction concerning

use of the appliance by a person re-

sponsible for their safety. Not for use by

children under the age of 14. Children

should be supervised to ensure that

they do not play with the appliance.

12. This appliance cannot be operated

by an individual timer or remote set.

13. Service life – 2 years

2. Rice bowl (1L capacity)

(*depending on model)

3. Steam basket No. 3

(*depending on model)

4. Steamer basket No. 2

5. Built-in egg holder

6. Steamer basket No. 1

7. Juice collector

. Removable turbo ring.

8. Removable turbo ring
9. Inside Maximum water level
10. Water tank
(1 hour continuous use)
11. Heating element
12. Exterior water level indicator
13. 60-minute timer
14. On indicator light
15. Power cord

Instruction for use

1. Using warm water and washing up

liquid, wash all the removable parts and

the inside of the water tank, rinse and

2. Place the base unit on a stable sur-

face, put the turbo ring around the

heating element (the largest side on the

3. Pour the fresh water directly into the

water tank up to the maximum level.

4. Put the food on the center of baskets,

place the baskets on the top of the juice

collector and put the lid on.

5. Plug in and set the time recommend-

ed for cooking (indicated on the food

steamer body), the indicator light on

and steam cooking has begun.

6. Check the water level by looking the

exterior water level indicator, if neces-

sary add water from the side of juice

collector during cooking.

7. The switch off automatically, timer

rings and the indicator light off.

8. You can reheat the food , carefully if

there is any more water.

9. Remove the lid, place the basket(s)

10. Unplug the appliance, let it cool

completely before cleaning.

Cleaning and maintenance

1. Empty the water tank and clean it

with a damp cloth.

2. All the other removable parts can be

put in the dishwasher.

3. Descale the appliance every 8 times.

4. Position the turbo ring upside down

around the heating element (the largest

side on the upper). Fill the water tank

with cold water up to “MAX” level, fill

the inside of the turbo ring with white

vinegar to the same level. Do not heat

up (to avoid the descaling odour).Leave

overnight to descale. Rinse out the in-

side of water tank with warm water

5. Stack the baskets one to the other

following No.3 into No.4, then together

into No.6. Put the rice bowl into the

steamer basket No.3. At last place the

baskets on the juice collector and put lid

• Rice bowl capacity:

• Capacity of the bowls:

• Maximum water tank

• Minimum water tank

FOOD STEAMER . 1

INSTRUCTION MANUAL WITH

WARRANTY CARD . . 1

Environment friendly disposal: You

can help protect the environ

Please remember to respect

the local regulations: hand

in the nonworking electrical

equipments to an appropri-

ate waste disposal centre.

reserves the right

to change the specifica

tion and design of goods.

Поздравляем Вас с приобретением

изделия торговой марки “Saturn”.

Мы уверены, что наши изделия

будут верными и надежными

помощниками в Вашем

Не подвергайте устройство резким

смена температуры (например,

внесение устройства с мороза в

теплое помещение) может

вызвать конденсацию влаги

внутри устройства и нарушить его

включении. Устройство должно

отстояться в теплом помещении

не менее 1,5 часов. Ввод

устройства в эксплуатацию

транспортировки производить не

1,5 часа после внесения его в по-

Cтрого соблюдайте меры предо-

сторожности, изложенные в дан-

ной инструкции по эксплуатации!

В противном случае существует

опасность получения ожогов и

ошпаривания горячей водой!

Инструкция по безопасности

1. Проверьте, чтобы напряжение ис-

точника электропитания соответство-

вало напряжению, которое указано на

устройстве. Устройство следует вклю-

чать в заземлённую розетку.

2. Не размещайте устройство рядом с

источниками тепла или в горячей ду-

ховке, это может привести в результа-

те к серьезному повреждению устрой-

3. Не оставляйте работающее устрой-

ство без присмотра. Храните его в

недоступном для детей месте.

4. Запрещается использовать устрой-

ство, если его комплектующие детали

(сетевой шнур, штепсельная вилка и

т. д.) повреждены. Не пытайтесь ре-

тельно. Обратитесь в авторизирован-

ный сервисный центр для квалифици-

рованного осмотра и ремонта.

5. Во избежание опасности, если се-

тевой шнур поврежден, его необходи-

мо заменить в авторизированном сер-

6. При прикосновении к горячей

поверхности устройства, контакте

с горячей водой, паром или пи-

щей, можно получить ожоги.

7. Не погружайте устройство в воду!

8. Не двигайте устройство, когда оно

наполнено жидкостью или горячей

9. Не прикасайтесь к устройству во

время его работы и пользуйтесь спе-

циальными перчатками, чтобы снять

крышку, взять контейнер для риса и

10. Отключайте устройство от сети

сразу после использования, когда

двигаете его или перед тем, как про-

водить очистку или техническое об-

11. Это устройство не предназначено

для использования лицами (включая

детей) с ограниченными физическими,

способностями, а также лицами, не

имеющими опыта и знаний, если они

не находятся под наблюдением или не

получили инструкции по использова-

нию устройства от лица, ответствен-

ного за их безопасность. Не рекомен-

дуется использовать устройство детям

в возрасте до 14 лет. Дети должны

находиться под присмотром для уве-

ренности в том, что они не играют с

12. Данное устройство не предназна-

чено для управления отдельным тай-

мером или пультом дистанционного

13. Срок службы – 2 года

2. Контейнер для риса (емкость 1 л)

(*в зависимости от модели)

3. Овальный контейнер № 3

(*в зависимости от модели)

4. Овальный контейнер № 2

5. Углубления для варки яиц

6. Овальный контейнер № 1

7. Поддон для конденсата и сока

8. Съемное турбо-кольцо

9. Внутренний максимальный уровень

10. Резервуар для воды (1 час непре-

. Нагревательный элемент .

11. Нагревательный элемент

12. Внешний индикатор уровня воды

13. Таймер на 60 минут

14. Индикаторная лампа

15. Сетевой шнур

Инструкция по применению

1. Используя теплую воду и моющий

раствор, вымойте все съемные детали

и внутреннюю поверхность резервуа-

ра для воды, прополощите и высуши-

2. Поставьте основание на ровную

кольцо вокруг нагревательного эле-

мента (самая большая сторона внизу).

3. Налейте свежую воду непосред-

ственно в резервуар для воды до мак-

4. Поместите продукты в центр кон-

тейнера (-ров), поставьте контейнер(-

ы) сверху на поддон для конденсата и

сока и накройте крышкой.

5. Включите устройство в сеть и за-

дайте время, которое рекомендуется

для приготовления еды (рекомендо-

ванное время приготовления продук-

тов указано на корпусе устройства),

индикаторная лампа загорится и

начнётся процесс приготовления на

6. Проверьте уровень воды, посмотрев

на внешний индикатор уровня воды,

при необходимости добавьте воду со

стороны поддона для конденсата и

сока во время приготовления.

7. Выключение происходит автомати-

чески, таймер подает звуковой сиг-

нал, и индикаторная лампа гаснет.

8. Вы можете повторно нагреть пищу,

посмотрев, осталась ли еще вода.

9. Снимите крыщку, поставьте кон-

тейнер(-ры) на тарелку.

10. Отключите от сети устройство, оно

должно полностью остыть

1. Опорожните резервуар для воды и

вытрите его мягкой влажной тканью.

2. Все остальные съемные детали

можно мыть в посудомоечной машине.

3. Удаляйте накипь с устройства через

каждые 8 часов его использования.

4. Разместите турбо-кольцо

дном вокруг нагревательного элемен-

та (самая большая сторона сверху).

Наполните резервуар для воды холод-

ной водой до максимального уровня

(до отметки «MAX»), наполните турбо-

кольцо изнутри белым уксусом до та-

кого же уровня. Не нагревайте (чтобы

избежать запаха накипи). Оставьте на

всю ночь, чтобы удалить накипь. Про-

полощите внутри резервуар для воды

теплой водой несколько раз.

5. Поставьте контейнеры один на дру-

гой, вставив №3 в №4, затем вместе в

№6. Поставьте контейнер для риса в

контейнер №3 пароварки. Поставьте

контейнеры на поддон для конденсата

и сока, и все это накройте крышкой.

• Потребляемая мощность: 800 Вт

• Номинальное напряжение:220-230 В

• Контейнер для риса:

• Вместительность контейнеров: 3 л

• Максимальная емкость резервуара

• Минимальная емкость резервуара

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИИ C

КОНТЕЙНЕР ДЛЯ РИСА

Безопасность окружающей среды.

Вы можете помочь в

те местные правила:

оборудование в соот-

Производитель оставляет за собой

право вносить изменения в техни-

ческие характеристики и дизайн

Вітаємо Вас із придбанням виробу

торгівельної марки “Saturn”. Ми

впевнені, що наші вироби будуть

вірними й надійними помічниками

у Вашому домашньому господарс-

Не піддавайте пристрій різким пе-

репадам температур. Різка зміна

температури (наприклад, внесен-

ня пристрою з морозу в тепле

пристрою та порушити його пра-

цездатність при вмиканні. При-

стрій повинен відстоятися в теп-

лому приміщенні не менше ніж 1,5

години. Введення пристрою в екс-

плуатацію після транспортування

проводити не раніше, ніж через

1,5 години після внесення його в

Cуворо дотримуйтесь цієї інструк-

ції з експлуатації!

В іншому випадку існує небезпека

отримання опіків і ошпарювання

Інструкція з безпеки

1. Перевірте, щоб напруга джерела

електроживлення відповідала напрузі,

яка зазначена на пристрої. Пристрій

слід вмикати в заземлену розетку.

2. Не розміщуйте пристрій поруч із

джерелами тепла або в гарячій духов-

ці, це може призвести в результаті до

серйозного пошкодження пристрою.

3. Не залишайте працюючий пристрій

без нагляду. Зберігайте його в недо-

ступному для дітей місці.

4. Забороняється використовувати

пристрій, якщо його комплектуючі

деталі (мережевий шнур, штепсельна

вилка і т. д.) пошкоджені. Не намагай-

теся ремонтувати пристрій самостійно.

Зверніться в авторизований сервісний

центр для кваліфікованого огляду та

5. Щоб уникнути небезпеки, якщо

мережний шнур пошкоджений, його

необхідно замінити в авторизованому

6. Під час дотику до гарячої пове-

рхні пристрою, контакту з гарячою

водою, паром або їжею, можна

7. Не занурюйте пристрій у воду!

8. Не рухайте пристрій, коли він напо-

внений рідиною або гарячою їжею.

9. Не торкайтеся пристрою під час

його роботи та користуйтеся спеціаль-

ними рукавичками, щоб зняти кришку,

взяти контейнер для рису і контейне-

10. Відключайте пристрій від мережі

відразу після використання, коли ру-

хаєте його або перед тим, як проводи-

ти очищення або технічне обслугову-

11. Цей пристрій не призначений для

використання особами (включаючи

дітей) з обмеженими фізичними, чут-

ливими або розумовими здібностями, а

також особами, які не мають досвіду і

знань, якщо вони не перебувають під

наглядом або не отримали інструкцію

із застосування пристрою від особи,

відповідальної за їх безпеку. Не реко-

мендується використовувати пристрій

дітям у віці до 14 років. Діти повинні

перебувати під наглядом для впевне-

ності в тому, що вони не граються із

12. Цим пристроєм не може управляти

окремий таймер або пульт дистанцій-

13. Термін служби – 2 роки

2. Контейнер для рису (ємкість 1 л)

(*залежно від моделі)

3. Овальний контейнер № 3

(*залежно від моделі)

4. Овальний контейнер № 2

5. Поглиблення для варіння яєць

6. Овальний контейнер № 1

7. Піддон для конденсату і соку

8. Турбо-кільце, що знімається

. Внутрішній максимальний рівень води .

9. Внутрішній максимальний рівень

10. Резервуар для води

(1 година безперервного викорис-

11. Нагрівальний елемент

12. Зовнішній індикатор рівня води

13. Таймер на 60 хвилин

14. Індикаторна лампа

15. Мережний шнур

Інструкція з експлуатації

1. Використовуючи теплу воду і мию-

чий розчин, вимийте всі деталі, що

знімаються, а також внутрішню повер-

хню резервуару для води, прополо-

щіть і висушіть.

2. Поставте основу на рівну поверхню,

розмістіть турбо-кільце навколо нагрі-

вального елемента (найбільша сторо-

3. Налийте свіжу воду безпосередньо

в резервуар для води до максимально-

4. Покладіть продукти по центру кон-

тейнера, поставте контейнери зверху

на піддон для конденсату і соку та

5. Увімкніть пристрій в мережу і за-

дайте час, який рекомендується для

приготування їжі (рекомендований час

приготування продуктів вказано на

корпусі пристрою), індикаторна лампа

загориться і почнеться процес приго-

тування на пару.

6. Перевірте рівень води, подивив-

шись на зовнішній індикатор рівня

води, при необхідності додайте воду з

боку піддону для конденсату і соку під

7. Вимикання відбувається автоматич-

но, таймер подає сигнали й індикатор-

8. Ви можете повторно нагріти їжу,

подивившись, чи залишилася ще вода.

9. Зніміть кришку, поставте контейнер

10. Відключіть від мережі пристрій, він

повинен повністю охолонути перед

1. Опорожніть резервуар для води і

витріть його м´якою вологою ткани-

2. Усі інші деталі, що знімаються мож-

на покласти в посудомийну машину.

3. Видаляйте накип з пристрою через

кожні 8 годин його використання.

4. Розмістіть турбо-кільце догори дном

навколо нагрівального елемента (най-

більша сторона зверху). Наповніть

резервуар для води холодною водою

до максимального рівня (до позначки

«MAX»), наповніть турбо-кільце усе-

редині білим оцтом до того ж самого

рівня. Не нагрівайте (щоб уникнути

запаху накипу). Залиште на всю ніч,

щоб видалити накип. Прополощіть

усередині резервуар для води теплою

водою декілька разів.

5. Поставте контейнери один на ін-

ший, вставивши №3 в №4, потім разом

в №5. Поставте контейнер для рису в

контейнер №3 пароварки. Поставте

контейнери на піддон для конденсату і

соку, і все це накрийте кришкою.

• Споживча потужність: 800 Вт

• Контейнер для рису: 1 л

• Максимальна ємкість резервуару для

• Мінімальна ємкість резервуару для

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З

КОНТЕЙНЕР ДЛЯ РИСУ

Безпека навколишнього середо-

Ви можете допомогти в

Будь ласка, дотримуйтесь

місцевих правил: передавай-

те непрацююче електричне

устаткування у відповідний

центр утилізації відходів.

Виробник залишає за со-

бою право вносити зміни в техніч-

ні характеристики й дизайн виро-

МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

INTERNATIONAL MANUFACTURER.

INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY

The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User
Right of the country where the appliance was bought provides for a greater mini-
mum warranty period.

All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser-
vices and free of charge repair.

Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:

1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser-
vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non-
heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes,
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone
cords etc.).

On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of

“Saturn Home Appliances”.

Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.

Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zá-
konodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v
každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím
zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní
předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.

Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují

1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomoc-
něni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních mate-
riálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).

V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska

společnosti „Saturn Home Appliances“.

Источник

Читайте также:  Рецепты с свинья уши
Оцените статью
Adblock
detector