- 5 лучших рецептов кофе по-французски
- История кофе во Франции
- Особенности вкуса
- Рецепты кофе по-французски
- Традиционный с коньяком
- С шоколадом
- С солью
- С мороженым
- Кофе с сыром бри
- Кофе по-французски
- История кофе по-французски
- Классический рецепт
- Ингредиенты:
- Способ приготовления
- Кофе гляссе по-французски
- Ингредиенты:
- Способ приготовления
- Кофе с сыром Бри
- Ингредиенты:
- Способ приготовления:
- Рецепт кофе по-французски. Последовательность приготовления
- Семь рецептов приготовления
- Классический с коньяком
- Французский крем-кофе
- Рецепт с солью
- Мокко по-французски
- Рецепт кофе по-парижски
- Кофе «Французский маркет»
- Гляссе по-французски
- Описание приготовления:
- Пищевая и энергетическая ценность:
- Кофе по-французски
- История кофе во Франции
- Особенности вкуса
- Фотографии «Кофе по-французски с коньяком» от приготовивших (14)
- Французы и кофе. Часть I
- Урок 17. Партитивный артикль во французском языке. Говорим о еде
- Комментарии:
- Числа и цифры
- А какой напиток популярен в стране Эйфелевой башни?
- Немного ванили?
5 лучших рецептов кофе по-французски
Кофе по-французски готовится по особому рецепту. Есть несколько вариаций приготовления. Зная особенности осуществления этого процесса, каждый кофеман сможет самостоятельно создать напиток, который уже много лет ценится не только во Франции, но и во всем мире.
История кофе во Франции
Зарождение кофейных традиций датируется второй половиной семнадцатого века. Тогда вкусом напитка был покорен король Людовик XIV, велевший угощать прибывших гостей кофе.
Считается, что кофе во Францию привезли в 1644 году, но местные жители оценили его лишь спустя несколько десятков лет после этого. Первую кофейню в стране открыл кулинар из Сицилии Франческо Прокоппио. Его заведение молниеносно обрело огромную популярность.
Особенности вкуса
Французы по своей натуре являются истинными гурманами. Пища для них приравнивается к искусству, являясь источником наслаждения. Поэтому французский кофе обладает особыми вкусовыми качествами.
Напиток получается насыщенным, густым, наполненным максимально плотным ароматом. Достичь такого результата удается за счет особого способа обжарки зерен.
Термическая обработка производится до приобретения кофейными плодами темно-коричневого оттенка и характерного шоколадного блеска.
Рецепты кофе по-французски
Французы готовят кофе не так, как принято в других странах. Секрет вкуса и аромата кроется в некоторых особенностях приготовления напитка. Существует несколько рецептур — практически каждая кофейня предлагает свой вариант.
Традиционный с коньяком
Чтобы приготовить крепкий кофе с коньяком, понадобятся следующие ингредиенты:
- 3 чайных ложки молотых зерен,
- 25 мл коньяка,
- сахар,
- взбитые сливки.
Выполняются следующие действия:
- В турке заваривают эспрессо. Объем воды при этом составляет всего 120 мл.
- Половину приготовленного напитка переливают в отдельную емкость.
- В оставшийся в турке кофе добавляют половину необходимого коньяка. Ставят джезву на плиту.
- На слабом огне томят жидкость, постепенно добавляя оставшийся алкоголь и эспрессо, доводят до кипения.
- Приготовленный напиток переливают в заблаговременно прогретую чашку, добавляют сахар.
- В завершение ложкой по поверхности равномерно распределяют взбитые сливки.
С шоколадом
Кофе во Франции нередко готовят с шоколадом. При этом на две порции используются следующие ингредиенты:
- 100 мл эспрессо,
- 2 чайных ложки сахара,
- 200 мл молока,
- 2 столовых ложки сливок,
- 20 грамм черного шоколада.
Приготовление производится поэтапно:
- В одной емкости смешивают сахар и молоко.
- Полученную смесь ставят на плиту.
- Когда жидкость начинает доходить до кипения, огонь отключают.
- В прогретое молоко добавляют сливки и взбивают миксером. Процесс выполняют до получения пышной пены.
- В молочно-сливочную смесь вливают эспрессо в горячем виде.
- Жидкость перемешивают и переливают в чашки.
- Сверху украшают натертым шоколадом.
С солью
Этот рецепт кофе по-французски пользуется огромной популярностью. Используются при этом следующие ингредиенты:
- 1 чайная ложка измельченных зерен,
- 60 мл воды,
- 20 мл коньяка,
- щепотка соли.
Выполняются следующие действия:
- В турку всыпают молотые зерна и соль.
- Добавляют в состав воду и ставят посуду на плиту.
- Трижды жидкость доводят до кипения. Как только пена начинает подниматься, джезву отставляют в сторону или приподнимают.
- Готовый эспрессо разливают по чашкам. Добавляют коньяк.
Допускается заваривать напиток любым удобным способом, а соль добавлять по завершению процесса приготовления. При желании в состав вводят еще и сахар.
С мороженым
Этот способ приготовления напитка используется в летний период. Потребуются следующие ингредиенты:
- 100 мл воды,
- 1 чайная ложка измельченных зерен,
- сахар,
- 50 грамм пломбира.
Приготовление сводится к следующим действиям:
- Классическим способом заваривают эспрессо.
- Процеживают напиток.
- Добавляют в состав сахар.
- В стакан для коктейлей кладут шарик пломбира.
- Вливают готовый эспрессо.
Кофе с сыром бри
Ароматный напиток окажется как нельзя кстати в дождливую, ненастную погоду. Его необычный вкус и аромат придется по вкусу даже самым привередливым гурманам. Для приготовления потребуются следующие компоненты:
- 150 мл эспрессо,
- 35 грамм сыра бри,
- 30 грамм сахара.
Для получения изысканного напитка нужно выполнить следующие действия:
- Сыр с плесенью нарезают ломтиками и выкладывают в чашку.
- Эспрессо заваривают в турке, трижды доводя жидкость до кипения.
- Сыр заливают только что снятым с плиты напитком.
- Добавляют в состав сахар и перемешивают ложкой.
Изысканный французский кофейный напиток готовят различными способами. Каждый из них обладает рядом преимуществ. Независимо от выбранного варианта можно быть уверенным, что в итоге будет получен удивительно вкусный и ароматный кофе. Подавать его принято с круассаном. Главное — в ходе приготовления строго придерживаться рецептуры, учитывая все, даже незначительные мелочи. В противном случае результат окажется существенно хуже ожидаемого.
Источник
Кофе по-французски
Во Франции рецепт кофе особенный. Имеется множество способов приготовления напитка. Именно об этом и пойдет речь далее. Рассмотрим, как правильно приготовить кофе с коньяком по классическому рецепту, напиток гляссе и кофе с сыром Бри.
История кофе по-французски
Черный кофе в этой стране появился еще в первой половине семнадцатого столетия. Однако напиток, который попробовали французы, не впечатлил их. Популярность он начал набирать через два десятилетия благодаря правителю страны — Людовику XIV. Ему пришелся по вкусу кофе по-французски. После чего по его приказу всех гостей угощали бодрящим напитком во дворце. Позже сицилиец Франческо Прокопио открыл популярную во Франции кофейню, где часто собирались влюбленные пары, компании молодых людей, сливки общества.
Классический рецепт
Когда приезжаешь во Францию, ощущаешь некую атмосферу романтики. И даже кофе здесь подают по-особенному. Часто напиток заказывают в кофейнях с круассанами. После такого перекуса настроение налаживается само собой, организм обретает силы для экскурсий по городу.
Кофе готовят здесь тоже не так, как в других странах. Французские гурманы любят не крепкий напиток с коричневым тростниковым сахаром. Зерна должны быть обжарены до темного коричневого цвета и иметь шоколадный блеск.
Ингредиенты:
- очищенная мягкая вода — 65 мл;
- молотые зерна кофе — 15 г;
- соль — 4 г;
- коньяк — 25 мл
Способ приготовления
В турку насыпьте мелкий порошок, соль. Смешайте массу. Соли много не добавляйте, иначе пить кофе будет невозможно.
Залейте смесь очищенной водой. Поставьте турку на печь. Когда напиток запенится, снимайте его с огня, чтобы не сбежал, так повторите два раза.
В демитассе (маленькую чашку) налейте коньяк, а сверху горячий, ароматный кофе.
Подавайте напиток горячим, любителям выпечки предложите круассаны.
Этот рецепт кофе без сахара. Кто предпочитает бодрящее питье со сладким вкусом, можно добавить сахар в самом конце и размешать его ложкой.
Вкусный идеальный эспрессо получается лишь из качественных кофейных зёрен, чистой мягкой воды.
Кофе гляссе по-французски
Гляссе означает — замороженный (в переводе с французского). Первыми приготовили кофе с мороженым именно во Франции, хотя существует и другая интерпретация этого утверждения. Но речь далее пойдет не об этом. Остановимся подробней на вопросе, как приготовить гляссе по-французски?
Ингредиенты:
- 2-3 шарика мороженого;
- эспрессо — 150 мл;
- шоколадный сироп — 45 мл;
- взбитые сливки — 45 мл;
- крошка шоколада — 15 г
Способ приготовления
Заварите эспрессо, подождите, пока остынет.
В большой стакан поместите шарики сливочного мороженого.
Далее хорошо, не экономя, залейте их сиропом, ещё можно применять для заливки ликер.
Сверху добавьте эспрессо. Аккуратно разложите ложкой, взбитые в пену, сливки.
В завершении посыпьте десерт шоколадом и подавайте с длинной ложечкой.
Гляссе — это незаменимый, вкусный напиток в жаркую погоду. Для приготовления эспрессо желательно брать зерна кофейного дерева мелкого помола.
Если вы считаете нужным добавлять ликер, то идеальная пропорция спиртного в гляссе — 15 % от эспрессо.
Кофе с сыром Бри
Когда на улице непогода, дождь, поднять настроение сможет чашка кофе с нежным сыром с плесенью. Этот ароматный напиток совсем не сложно приготовить, зато вкус его порадует даже гурманов, знающих толк в кофе.
Ингредиенты:
- эспрессо — 150 мл;
- сыр Бри — 35 г;
- сахар — 20-30 г;
Способ приготовления:
В кофейную чашку положите ломтики Бри.
Заварите эспрессо по всем правилам: 2-3 раза доведите до кипения.
Залейте сыр в чашке свежеприготовленным бодрящим напитком.
Добавьте сахар.
Чтобы получить идеальный французский кофе следует в точности соблюдать технологию, использовать качественные продукты. Обжарка зерен должна быть определенной. Желательно, чтобы они достигали шоколадного оттенка с блеском. После чего необходимо смолоть их как можно мельче.
При приготовлении эспрессо важно соблюдать некие тонкости. Нельзя кофе заливать горячей водой. А когда порошок из зерен с водой стоит на огне, ни в коем случае не перемешивайте его. Не стоит фильтровать готовый эспрессо, перед добавлением в чашку. Выливайте кофе плавно без излишних резких движений. Благодаря маленьким тайнам французских barista напиток приобретает новый вкус и дает душевный подъем, бодрость, наслаждение.
Источник
Рецепт кофе по-французски. Последовательность приготовления
Рецепты кофе по-французски с коньяком, солью, по-парижски, вариант мокко, крема-кофе. Секреты французского кофе и его история.
Семь рецептов приготовления
Классический с коньяком
На одну порцию потребуется:
- чашка крепкого кофе;
- сахар по вкусу;
- коньяк – 20-25 мл;
- сливки взбитые.
- Для начала необходимо сварить сам напиток с расчетом 2- 3 ч. л. молотых зерен на 120 мл воды. В идеале лучше использовать турку.
- Половину готового напитка отлить в отдельную емкость.
- К оставшейся в турке части кофе добавить половину коньяка и поставить на слабый огонь.
- Постепенно влить оставшуюся часть коньяка и половину свежезаваренного кофе, довести до кипения.
- В заранее прогретые чашки разлить свежесваренный кофе по-французски, добавить сахар.
- Чайной ложечкой аккуратно распределить сливки по поверхности.
Для придания эстетичного вида можно сверху посыпать тертым шоколадом или полить карамельным сиропом.
Французский крем-кофе
Для двух порций потребуется:
- молоко – 250 мл;
- горячий крепкий кофе – 120 мл;
- сахар – 2-3 ст. л.;
- сливки – 2 ст. л.;
- тертый шоколад для украшения.
- Влить молоко в кастрюльку, поставить на огонь, добавить сахар, помешивать до его растворения.
- Закипевшее молоко убрать с плиты, добавить к нему сливки и взбить до образования пены.
- Залить смесь горячим крепким кофе. Перемешать и разлить по чашкам, сверху посыпать тертым шоколадом.
Чашка, в которой подается угощение, должна быть предварительно прогрета. Самый простой способ – ополоснуть горячей водой.
Рецепт с солью
На одну порцию потребуется:
- кофейные бобы молотые – 1 ч. л.;
- вода – 60 мл;
- соль – на кончике ножа;
- коньяк – 20 мл.
- В турку насыпать молотые зерна и соль (ее необходимо совсем чуть-чуть, иначе можно просто испортить напиток).
- Влить воду, поставить на плиту.
- Довести до кипения 2 – 3 раза. Каждый раз, как пена начинает подниматься, приподнять турку над огнем или отставить в сторонку буквально на несколько секунд.
- Разлить готовый напиток по чашкам и влить в каждую немного коньяка (кстати, его можно подавать и отдельно).
- По желанию добавить сахар. Готово!
Допускается заваривание крепкого кофе любым удобным способом, а соль можно добавить непосредственно в свежеприготовленный напиток.
Мокко по-французски
Существуют рецепты приготовления швейцарского мокко в холодном или горячем виде, мокко по-турецки и другие. Для французского варианта на одну порцию потребуется:
- чашка крепкого мокко;
- арманьяк – 30 мл;
- лимонный сок – 1 ст. л.;
- сахар – по вкусу.
- Приготовить крепкий мокко.
- Смешать арманьяк, лимонный сок и сахар. Смесь подогреть.
- Перелить в чашку и добавить свежеприготовленный мокко.
Арманьяк – крепкий алкогольный напиток (один из подвидов бренди) производится на юге Франции. Отличается своеобразным насыщенным ароматом с ореховыми тонами и послевкусием.
Рецепт кофе по-парижски
Приготовление займет не более чем 10 минут, а результат порадует своим потрясающим ароматом и незабываемым вкусом.
Для одной порции понадобится:
- молотый кофе – 1- 1,5 ч.л.;
- какао-ликер (или любой другой) – 1 ч.л.;
- сливки – 1-2 ч.л.;
- вода – 100 мл;
- сахар по вкусу.
- Самый простой способ приготовления: засыпать молотые зерна в турку, залить водой, поставить на огонь и оставить до закипания. Снять с плиты на несколько секунд, затем снова нагреть пока пена не поднимется. Это придаст напитку более насыщенный аромат и вкус.
- Перелить кофе в чашку, добавить какао-ликер.
- По желанию немного подсластить. Размешать.
- Аккуратно влить сливки.
Вкус настоящего кофе по-парижски привнесет в раннее утро частичку Франции, подарит тепло и создаст комфортную атмосферу для начала дня.
Читайте также: секреты приготовления кофе по-ирландски и по-итальянски.
Кофе «Французский маркет»
Цикорий по праву считается одним из лучших заменителей кофе, но в тандеме эти продукты дают невероятное вкусовое сочетание. Понадобится:
- чайная ложка кофе среднего помола;
- молотый цикорий на кончике чайной ложки;
- вода – 200 мл;
- сахар – 3-4 кусочка;
- молоко по вкусу.
- Смешать в турке порошок цикория и молотые зерна. Залить водой.
- Поставить на медленный огонь. Довести до кипения и убрать с плиты.
- Добавить молоко и сахар, вновь поставить на огонь. Снять при первых признаках кипения.
- Перелить напиток в теплую чашку, украсить взбитыми сливками и тертым шоколадом.
Гляссе по-французски
В жаркую погоду такой напиток незаменим. Вариаций приготовления гляссе немало и каждый может найти тот, что придется ему по душе. Среди них и французский вариант. Понадобится:
- ½ банки сгущенного молока;
- молоко (предварительно охлажденное) – 100 мл;
- черный кофе – 125 мл;
- сахар – 1 ст. л.;
- кофейные зерна;
- по желанию кофейный ликер (либо эссенция) – несколько капель.
- Смешать в емкости молоко (обычное охлажденное и сгущенное).
- Влить в молочную смесь кофе и вновь перемешать.
- По желанию для усиления ароматических характеристик можно использовать кофейный ликер (либо эссенцию).
- Перед тем, как разлить смесь в ячейки для льда, всыпать в нее кофейные зерна, стараясь затем, чтобы они равномерно разделились в формочке.
- Охладить в морозильнике, но не до ледяного состояния.
Это интересно: как правильно произносить слово «гляссе».
Описание приготовления:
Кофе по-французски – это отличное сочетание ароматного и бодрящего крепкого кофе с коньяком. Отличительная черта – добавление морской соли, которую мы прогреваем вместе с кофе, а потом варим. Также для приготовления кофе по-французски нам потребуется хороший коньяк с богатым и ароматным букетом. О пользе или вреде такого напитка судить врачам, я лишь скажу, что даже с утра чашечка такого напитка – это заряд хорошего настроения!
Пищевая и энергетическая ценность:
Готового блюда | |||
ккал 45.4 ккал | белки 0.4 г | жиры 0.4 г | углеводы 10.1 г |
100 г блюда | |||
ккал 20.6 ккал | белки 0.2 г | жиры 0.2 г | углеводы 4.6 г |
Кофе по-французски
Кофе во Франции был признан официально и разрешен для употребления в народе еще при Людовике XIV в 1664 году. Говорят, что король сам готовил себе «кофий» по собственному рецепту. С развитием кофейного бизнеса зерна в страну стали привозить из разных уголков мира от Бразилии и Гватемалы, до Колумбии и Никарагуа. Постепенно во Франции стали открывать небольшие фабрики по обжарке и фасовке этого продукта, а при фабриках появлялись кофейни, где можно было попробовать разные вариации напитка.
Темное маслянистое зерно – результат французской обжарки
Французский кофе как национальный напиток появился сравнительно недавно. Это крепкий кофе с коньяком и взбитыми сливками в классическом варианте. Кроме самого напитка, существует понятие французской обжарки зерна. Она подразумевает экстра сильный вариант обжарки, в результате которой от высоких температур зерно становится почти черным и приобретает маслянистый налет. Это говорит о выделении из зерна большого количества эфирных масел.
Название французская обжарка по смыслу идентична итальянской, так как на выходе в обоих случаях получается хорошо прожаренное зерно, дающее крепкий напиток с выраженной горчинкой. Французы также любят соединять зерна разных сортов и степеней обжарки для получения оригинальных вкусов и ароматов в напитке.
Есть даже национальные привычки в плане употребления кофе. Утром французы предпочитают пить некрепкий бюджетный напиток с сахаром, а вечером выбирают более элитные виды, причем обязательно в зернах и часто добавляют в чашку коньяк.
Понятие кафе впервые появилось именно во Франции
История кофе во Франции
Сама история появления кофе в стране начинается с 1644 года, но поначалу напиток не был оценен по заслугам, интерес к нему французы проявили спустя два десятилетия.
Кофейные традиции во Франции зародились во второй половине XVII века благодаря королю Людовику XIV, покоренному вкусом заморского угощения. В королевском дворе появилось правило – угощать всех прибывших гостей свежезаваренным кофе.
Первая же французская кофейня появилась в Марселе 1672 году. Ее открыл сицилийский кулинар – Франческо Прокоппио. Заведение стало пользоваться популярностью не только у местных жителей, но и у гостей города. Кофейня стала местом встреч друзей, влюбленных парочек и политической элиты, богемы.
Особенности вкуса
Французы – известные гурманы, еда у них стоит наравне с искусством, являя собой источник эстетического удовольствия, и кофе не исключение.
Каждый раз, когда вы наслаждаетесь насыщенным густым вкусом кофейного напитка, все вокруг окутывает его невероятный плотный аромат. Такие особые свойства ему придает французская обжарка, когда зерна поджаривают до приобретения ими изысканного блеска и темного коричневого оттенка.
Традиционно французский кофе заваривают средней крепости и пьют, добавляя коричневый тростниковый сахар, реже белый. В каждой кофейне имеется свой рецепт его приготовления, хранящийся в секрете и передающийся по наследству. К свежесваренному напитку предлагается традиционный круассан, сигара и свежие новости.
Рецепты кофе по-французски просты, четкое соблюдение технологии не требуется. Главное, что имеет значение для приготовления идеального ароматного напитка – высококачественные зерна и мягкая очищенная вода.
фото: depositphotos.com/samot, zaretskaya
Фотографии «Кофе по-французски с коньяком» от приготовивших (14)
Что дает регистрация?
Зарегистрировавшись на Поваренке, вы сможете:
- добавлять свои рецепты;
- участвовать в постоянно проводимых конкурсах c множеством ценных призов;
- сохранять понравившиеся рецепты в свою “Кулинарную книгу”;
- задавать вопросы по приготовлению авторам рецептов (и получать ответы!);
- общаться с другими поварятами на форуме.
Французы и кофе. Часть I
Кофе для француза — напиток социальный. Кофе никогда не пьют “просто так”, как русские — чай. Если коллега зовёт вас “на чашечку кофе”, это значит, что ему не терпится вам что-то рассказать. Именно за кофе раскрываются самые сокровенные тайны, нашёптываются сплетни, обсуждаются повышения по работе и любовные приключения. Француз может пить кофе и один, но это обязательно будет уютный столик в кафе — если погода позволяет, то на террасе, где он сядет, читая книгу или газету и разглядывая прохожих, растягивая единственную чашечку кофе на несколько часов.
Итак, все — или почти все — французы пьют кофе, но каждый пьёт его по-своему. Французы-кофеманы делятся на несколько типов.
Первый и самый распространённый: те, для кого кофе — часть ежедневной рутины. И если старшее поколение по привычке старательно заваривает фильтр-кофе, то вечно спешащая молодежь предпочитает автоматические кофе-машины.
Мода на экопродукты, захватившая Францию десяток лет назад, не оставила в стороне и кофе. “Сознательный” потребитель этого напитка тщательно выбирает в био-супермаркете Naturalia или Bio c’Bon исключительно кофе с пометкой bio-équitable, произведённый “с уважением условий труда коренного населения”, часть средств от продажи которого передаётся на строительство школ в Колумбии.
Кофейный “эксперт” с закрытыми глазами и зажатым прищепкой носом отличает арабику от робусты, выбирает оптимальную обжарку зёрен на французском сайте для повёрнутых кофеманов и падает в обморок при одном упоминании растворимого кофе. Он коллекционирует хитроумные аппараты для заварки кофе, летал в Хошимин только для того, чтобы попробовать настоящий вьетнамский кофе, а слова “кемекс” и “харио” не вызывают у него ассоциаций с внеземными цивилизациями из “Звёздных войн”.
“Модный” любитель кофе постоянно в погоне за всем, что хайпово. Эдакий нью-йоркец, даже в Париже он ходит со стаканчиком кофе с сиропом и взбитыми сливками или сезонным pumpkin latte из Starbucks или французского аналога Columbus café (только во Франции сеть кафе быстрого питания могла взять девизом “Prenez du temps pour vous” — “Уделите себе время”. И пусть весь мир подождёт!)
А когда во Франции вошли в моду капсулы Nespresso, высшим шиком для хозяина дома было предложить гостю после воскресного обеда максимально широкий их выбор, тем самым показывая свою состоятельность. Гость же, чтобы не ударить в грязь лицом, небрежно отвечал: “Мне зелёный (фиолетовый или другой цвет из обширной гаммы Nespresso)”, давая понять, что он тоже не промах и знает весь каталог наизусть.
Урок 17. Партитивный артикль во французском языке. Говорим о еде
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Помимо неопределенного и определенного артиклей во французском языке существует такое понятие как частичный. Название этого артикля происходит от французского слова partie (часть), а потому также называется партитивным. Партитивный артикль является одной из форм неопределенного артикля и используется в тех случаях, когда необходимо сказать о неопределенном количестве чего-либо.
Чтобы знать, как использовать частичный артикль, нужно помнить о таких категориях существительных, как исчисляемые и неисчисляемые. Очень часто эти понятия необходимы, когда речь идет о продуктах — например, любые жидкости или сыпучие продукты являются неисчисляемыми существительными. Также к этой группе относятся абстрактные понятия, такие как надежда, удача и т. д.
Образование и использование партитивного артикля
Форма партитивного артикля образуется путем слияния артикля и предлога de и, таким образом, имеет следующие формы:
de + le = du de + la = de la de + les = des de + l’ = de l’ |
Как видно из таблицы, du используется для существительных мужского рода, а de la – женского. Форма del’ необходима, когда существительное начинается с гласной или немой h. Множественное число требует формы des.
Однако партитивный артикль, как правило, используется с неисчисляемыми существительными, а значит форма des будет встречаться не так уж и часто.
Рассмотрим несколько примеров употребления частичного артикля: Il a acheté du fromage. — Он купил сыра.
J’ai de l’argent. — У меня есть деньги.
Je veux du café. — Я хочу кофе.
В отрицательных предложениях (с оборотом ne…pas) партитивный артикль не используется. Вместо артикля используется предлог «de»: Je ne mange pas de viande. — Я не ем мяса.
Помните! С наречиями или существительными, обозначающими количество (много, мало, килограмм и т.д.) вместо частичного артикля также ставится частица de: Il a bu beaucoup de lait. — Он выпил много молока.
Говоря о своих предпочтениях и любви к какому-то продукту, используйте определенный артикль, например: J’aime la confiture – Я люблю варенье.
Словарь по теме «еда» (Le manger)
boire | пить |
manger | есть |
avoir soif | испытывать жажду (дословно — «иметь жажду») |
Avoir faim | испытывать голод (дословно — «иметь голод») |
prendre | Брать (в значении «есть, пить») |
le petit déjeuner | завтрак |
le déjeuner | обед |
le dîner | ужин |
Напитки (les boissons):
le café | кофе |
le thé | чай |
l’eau | вода |
le jus | сок |
le vin | вино |
le lait | молоко |
Фрукты (Les fruits):
la pomme | яблоко |
la poire | груша |
la pêche | персик |
le abricot | абрикос |
la prune | слива |
la orange | апельсин |
la mandarine | мандарин |
la banane | банан |
le citron | лимон |
Овощи (les légumes):
la concombre | огурец |
la tomate | томат, помидор |
le chou | капуста |
la aubergine | баклажан |
la pomme de terre | картофель |
la courgette | кабачок |
le oignon | лук |
la carrotte | морковь |
la betterave | свекла |
Мясо и птица (La viande et la volaille)
la poule | курица |
le saucisson | колбаса |
le foie | печень |
le steak | бифштекс |
le rôti | жаркое |
la viande du porc | свинина |
la viande du bœuf | говядина |
la côtelette | отбивная |
le pain | хлеб |
le œuf | яйцо |
le poisson | рыба |
la glace | мороженое |
le beurre | масло |
le fromage | сыр |
le sel | соль |
le sacre | сахар |
la farine | мука |
la salade | салат |
la soupe | суп |
Задания к уроку
Упражнение 1. Переведите на французский язык. Не забывайте правильно спрягать глаголы! 1. Я не купил мяса. 2. Мы пьем чай сегодня. 3. Она не пьет вина. 4. Хочешь воды? 5. Они хотят фруктов. 6. Он купил овощей. 7. Я ем суп сейчас. 8. Я люблю свинину. 9. Он не ест сахара. 10. Она выпила много сока.
Упражнение 2. Используйте необходимый артикль. 1.Pierre voudrait … eau minérale. 2. Je mange … petits pois. 3. Jean-Paul boit … vin. 4. Je bois beaucoup … cafè. 5. Elle mange … soupe. 6. Nous prenons … thé. 7. Sa soeur mange … bananes. 8. Est-ce que tu bois … lait? 9. Il ne veut pas … pain. 10. Elle n’a pas … argent.
Ответ 1. 1. Je n’ai pas acheté la viende. 2. Nous prenons le thé aujourd’hui. 3. Elle ne boit pas le vin. 4. Est-ce-que tu veux de l’eau? 5. Ils veulent des friuts. 6. Il a acheté des legumes. 7. Je mange du soup maintenant. 8. J’aime la pork. 9. Il ne prend pas de sucre. 10. Elle a bu beaucoup de jus.
Ответ 2. 1. de l’ 2. des 3. du 4. de 5. de la 6. du 7. des 8. du 9. du 10. d’
Комментарии:
Обсуждение: есть 1 комментарий
Я так понимаю нужно все таки je ne mange pas de viande?
Поделитесь своим мнением Нажмите, чтобы отменить ответ.
Числа и цифры
0 | Zero | Зеро | 21 | Vingt et un | Вэн тэ эн |
1 | Un | Эн | 22 | Vingt-deux | Вэн доё |
2 | Deux | Доё | 30 | Trente | Трант |
3 | Trois | Труа | 40 | Quarante | Кярант |
4 | Quatre | Кятр | 50 | Cinquante | Сэнкант |
5 | Cinq | Сэнк | 60 | Soixante | Суасант |
6 | Six | Сис | 71 | Soixante et onze | Суасан тэ онз |
7 | Sept | Сэт | 72 | Soixante-douze | Суасан дуз |
8 | Huit | Уит | 73 | Soixante-treize | Суасан трэз |
9 | Neuf | Ноёф | 74 | Soixante-quatorze | Суасан кяторз |
10 | Dix | Дис | 75 | Soixante-quinze | Суасан кэнз |
11 | Onze | Онз | 76 | Soixante-seize | Суасан сэз |
12 | Douze | Дуз | 77 | Soixante-dix-sept | Суасан дисэт |
13 | Treize | Трэз | 78 | Soixante-dix-huit | Суасан дизюит |
14 | Quatorze | Кяторз | 79 | Soixante-dix-neuf | Суасан дизноёф |
15 | Quinze | Кэнз | 80 | Quatre-vingt(s) | Кятровэн |
16 | Seize | Сэз | 81 | Quatre-vingt et un | Кятровэн тэ эн |
17 | Dix-sept | Дисэт | 82 | Quatre-vingt-deux | Кятровэн доё |
18 | Dix-huit | Дизюит | 90 | Quatre-vingt-dix | Кятровэн дис |
19 | Dix-neuf | Дизноёф | 91 | Quatre-vingt et onze | Кятровэн тэ онз |
20 | Vingt | Вэн | 92 | Quatre-vingt-douze | Кятровэн дуз |
А какой напиток популярен в стране Эйфелевой башни?
Если вам хочется французского кофе, но морочиться с приготовлением лень, можно просто купить банку от французского производителя (в идеале – привезти из заграничной командировки, нет – так заказать по интернету). Конечно, во Франции кофейные кусты не растут, зато зерна туда привозят из Гватемалы, Мексики, Никарагуа, Колумбии, и уже тут пакуют под французскими торговыми марками (например, Malongo). Если такую баночку подарить своей девушке с пожеланием почаще заходить к ней на чашечку напитка, она вряд ли откажется…
Если вам понравился наш рецепт, поделитесь им с вашими друзьями в соц. сетях. Приятного аппетита!
Немного ванили?
Разновидностью классики во французском варианте приготовления является добавление ванили в кофе. Французский производитель даже продает готовые упаковки молотых зерен, уже содержащие порошкообразную ваниль.
По поводу ванили в порошке ходит много споров и разногласий – считается, что порошок из ванили не украшает, а только перебивает натуральный кофейный аромат.
Но тут дело выбора каждого: для кого-то ваниль абсолютно лишняя, и достаточно только кофейного аромата, а кто-то расплывется в улыбке от теплых ноток сладкого аромата ванильного кофе.
В любом случае попробовать французский традиционый напиток с ванилью однозначно стоит.
Источник