- Caldo de Cardan – Bolivian Bull Penis
- Caldo de Cardán Preparation
- Caldo de Cardán Soupa Ingredients
- Why do People Eat Caldo de Cardán?
- Португальская кухня: не только бакаляу и портвейн
- Деликатес из северных морей
- Где побывать
- Первая перемена блюд
- Преданья старины глубокой
- Работяга Порту
- Что привезти
- Что попробовать
Caldo de Cardan – Bolivian Bull Penis
In Boliva the world famous Caldo de Cardan soup is a dish based around the bull penis and testicles as the key ingredients. The penis is sliced thinly and takes the cardan name from local slang, based on how it looks like a car’s drive shaft.
Caldo de Cardán Preparation
The following video is in Spanish, but it shows the preparation process for the dish.
Caldo de Cardán Soupa Ingredients
Bull testicles are optional with some preferring to eat the dish without them. The soup contains many other ingredients like:
- a lamb rib
- chicken breast
- a hard boiled egg
- potatoes
- rice
- Bolivian beef jerky
The heavy bull penis is chopped into small pieces which sink to the bottom of the dish and the eater works their way through the other ingredients.
Why do People Eat Caldo de Cardán?
The soup is both affordable and delicious due to the extended cooking time and flavorful ingredients. The broth is typically cooked the night before the dish is served and cooked on low heat throughout the night.
The energy boosting soup is believed to help with sexual impotency, anemia and hangovers.
It costs around $2 per serving (in 2020 USD) and is frequently sold in close proximity to Bolivian bull slaughterhouses.
Bolivian Caldo de Cardan Soup.
More information is available online in Spanish at MDZ Online . A reader named John helped up by providing a translation of the above referenced 2009 article in the comments section. Here is his translation:
In Bolivia they do not need Viagra, there is a common broth.
To fight fatigue, but not with an energizing drink of “Red Bull”, they say this increases sexual potency. But it is not Viagra. It is a common broth, a curiosity of the Bolivian cuisine that seems to be gaining more and more support among those in need an extra push or clear mind after a long celebration.
Weekends, and always after dawn, many Bolivians fill the restaurants in the city of El Alto and the slums of La Paz in search of the intense flavor of the broth, whose main ingredient is the virile member of the bull.
Consumed by people of all ages, including women, convinced that it is an effective cure for a hangover. Some attribute aphrodisiac properties and some will recommend it for back pain and joints.
“It’s like my breakfast. The first thing I eat when I get up,” confessed Bráñez Benito, a resident of El Alto for 59 years, who has eaten the broth for the last decade.
The popular soup takes its name from the similarity between the member of a bull, and the mechanical tube located at the base of a car which carries the force of the engine to the rear wheels.
The secret of the mint broth’s effectiveness lies in preparedness. “As a concentrate, we cook it from 10 pm until the next morning,” Luque said in July, owner of a restaurant whose specialty is the popular soup.
The liquid acquires in this way, according to connoisseurs, the strength of the bull, contained in the testes.
“The long, slow cooking in huge pots heated with wood fire stoves or liquefied petroleum gas, makes taurine (a substance present in many energy drinks) which is mixed with the broth” explained Luque, who has prepared the porridge for the last 17 years with a recipe he learned in the central region of Cochabamba, where he worked as a kitchen helper.
“Almost 10 hours of cooking so that the broth is concentrated, this is one of the secrets, the other is taking it tomorrow,” said Cristina Poma, wife of Luque and cook in the restaurant that they handle.
After cooking, the broth takes on a creamy consistency and only then are small pieces of the bulls member mixed in the dish with lots of legs of beef, chicken and lamb, boiled egg, some rice and potato. The potato is ubiquitous in Andean Bolivian cuisine.
“I like it because it is rich,” said Bráñez sipping the broth, which, by the variety of ingredients has a pleasant and intense flavor.
For her part, Surco Lucio said: “I have nine children thanks to the broth” while lifting her chest and shoulders to lift up her younger son, Marco, who she said will, from time to time, taste the succulent dish.
“The broth is a universal tradition,” added the young man carrying a piece in a plastic bag. A single dose of just 12 bolivianos, will cost you a little over a dollar and a half.
Источник
Португальская кухня: не только бакаляу и портвейн
В конце XVI века принц Генрих Мореплаватель приказал своим подданным доставлять в Португалию любые экзотические растения, обнаруженные в колониях. Это было гениальное решение. Открытие новых морских путей принесло в страну и ее колонии помидоры, сладкий перец, картофель, фасоль, авокадо. Бразильские ананасы стали выращивать на Азорских островах, чили – в Анголе, орехи кешью – в Африке и Индии, а африканский кофе совершил путешествие в Бразилию.
Деликатес из северных морей
Сегодня кухня каждого региона страны имеет свое собственное лицо, но блюда из рыбы и морепродуктов встречаются повсеместно. Особенно это касается бакаляу (bacalhau) – сушеной соленой трески. Португальцы одержимы страстью к ней с начала XVI века, когда их рыбацкие лодки достигли побережья Ньюфаундленда. Они ловили в северных водах треску, солили и, поскольку путешествие на родину могло длиться до трех месяцев, прямо на корабле сушили ее. Как говорят, существует 365 различных способов приготовления бакаляу – по одному на каждый день.
Для большинства рецептов треску предварительно вымачивают в воде. Так начинается, например, работа над классикой: «бакаляу а браш» (bacalhau a braz) из Лиссабона – треской, зажаренной с картофелем, луком и яйцами. Или старым фамильным блюдом из Порту – «бакаляу Гомеша де Са» (bacalhau a Gomes de Sa), для которого кусочки рыбы и картофеля заливаются поджаркой из чеснока, лука и оливкового масла, посыпаются нарезанным вареным яйцом, украшаются оливками и запекаются в духовке.
Раньше считалось, что бакаляу – копеечная еда для будней. Теперь, если на рынке или в магазине вы видите толпу домовитых женщин, оккупирующих одну из витрин, знайте, что они пришли за пластами сушеной рыбы из Норвегии или Исландии, которую потом приготовят – на праздник или выходные – для всей семьи. В рыбной компании чаще всего можно встретить вареные яйца, сливки, картофель, брокколи, стручковую фасоль, морковь. И, конечно, хлеб. Хлеба португальцы едят много, как пшеничного, так и кукурузного.
Где побывать
В частной усадьбе Paço de Calheiros в Понти-ди-Лима, которой владеет граф Францишку Калейруш, президент сети фамильных усадеб Solares de Portugal. Усадьба была пожалована предкам графа в конце XV века королем Афонсу IV и считается одной из самых красивых частных построек XVI века в Португалии. Расположена она на высоком холме с впечатляющим видом на долину и виноградники. Здесь сдаются комфортные комнаты, есть бассейн, корты, проводятся уроки верховой езды, дегустации вин и мастер-классы по приготовлению национальных блюд (www.pacodecalheiros.com).
В поместье Quinta do Ameal (80 км от Порту), в винодельческой области Винью Верде. Его хозяин Педру Араужу – потомственный винодел, выпускающий в год 50 тыс. бутылок белого, красного и игристого вина из собственного винограда местных сортов. Знаменитое молодое вино винью верде здесь одно из лучших. Вина Quinta do Ameal отмечены во многих винных справочниках и рейтингах; в России их пока нет. Поместье – центр винного туризма. Тут проводятся различные дегустации и экскурсии (www.quintadoameal.com).
В книжном магазине Livraria Lello & Irmao (rua Carmelitas, 144), открытом еще в 1906 году. Витражи, резное дерево, медь. Тут Джоан Роулинг обдумывала сюжет первой книги о Гарри Поттере, и именно этот магазин стал прообразом Хогвардса. Здесь можно купить и кулинарные книги, а на втором этаже выпить кофе или бокал портвейна.
В Pousada Santa Marinha da Costa (www.pousadas.pt), в городе Гимарайнш (Guimaraes), в 54 км от Порту. В XII веке здесь был монастырь ордена августинцев. В 70-е года XX века величественное здание было тщательно отреставрировано и в 1985 году проект получил Национальную архитектурную премию. Сейчас это роскошный отель (49 номеров и 2 люкса), окруженный большим садом с фонтанами и озером, скрытым в тени деревьев. В меню ресторана следует особо отметить треску, запеченную в хлебных крошках (bacalhau com broa) и десерт toucinho do céu. В буквальном переводе на русский его название – « небесное сало». Десерт приготовлен по старинному монастырскому рецепту из желтков, миндаля и карамели.
Первая перемена блюд
Говорят, что в памяти всегда остается последнее слово, но в случае с обедом или ужином ситуация другая – хорошо запоминается его начало. Еда в Португалии сытная, поэтому порой достаточно съесть только поданные на стол закуски, с которых обычно начинается обед или ужин. Это может быть козий или овечий сыр, сыровяленый окорок presunto, пирожки на один-два укуса с разнообразными начинками, шашлычки из осьминожков или креветок, шарики из картофельного пюре и бакаляу, традиционная пастанамазка pate de perdiz. Она готовится из нежного мяса птицы или кролика. В ресторанах мясо сначала маринуется в граппе или другом крепком алкоголе с пряностями и оливковым маслом, обжаривается, томится при 75 °С в течение двух с половиной часов, потом разбирается на волокна и смешивается с карамелизированным луком, бальзамиком и еще одной порцией крепкого алкоголя.
Отдельной строкой проходят местные колбасы. Особенно хороши две свиные: шорису (chouriço) с чесноком и травами и ее более утонченная и ароматная версия – лингуиса (linguiça). Многие португальцы считают, что последняя, с щедрым пряным вкусом паприки, орегано и тмина, заслуживает гораздо большего внимания, чем ей уделяется сейчас. Ее активно готовят дома, по 200 кг в год. На Азорских островах свинину для этой колбасы дватри дня маринуют в апельсиновом соке, а в континентальной Португалии в фарш иногда добавляют херес – для придания особого, благородного вкуса.
Колбаса с точки зрения португальцев – и закуска, и ингредиент для приготовления горячих блюд. Шорису, например, добавляют в самый популярный на севере страны суп кальдо верде (caldo verde) из свежей зеленой капусты, картофеля и лука. Несмотря на простоту ингредиентов, его можно встретить и в меню рыбацкой таверны, и на столе аристократа. Нежная мясистая лингуиса, прекрасно уживающаяся на родине с вареными яйцами, бобами, говядиной, дарами моря, шагнув за пределы страны, стала именоваться «португальской сосиской» и была обнаружена на гавайских островах в сэндвиче местного «Макдоналдса».
Преданья старины глубокой
Самая необычная по вкусу – это колбаса фаринейра (farinheira). В конце XV века португальцы пытались выселить евреев из своих городов. И перед изгоями стоял выбор: уехать или принять католическую веру. Те, кто остался, хотя и стали католиками, но продолжали соблюдать свои традиции. Чтобы слиться с массами, евреи тоже стали готовить «свиные» колбасы, но по-хитрому. Они разработали уникальный рецепт фарша из птицы, муки и пряностей, который даже самые ярые поборники веры принимали за свиной.
Португальцы вообще любят легенды. Видимо, без красивых сентиментальных историй-сказок жителям страны жить трудно и неинтересно, не в их характере это. Замысловатые истории здесь складываются не только о появлении кулинарных шедевров. Ими окружена жизнь и смерть исторических личностей. Еще до 30-х годов прошлого века в стране существовал культ короля-спасителя Себастьяна, который пропал без вести в 1578 году. Его очень долго не считали погибшим и объявили «желанным». Про Себастьяна слагали стихи, воздвигали ему памятники, а в Лиссабоне, в монастыре Жеронимуш даже подготовили гробницу. Печально, но факт: его исчезновение во время битвы в Марокко оборвало Авишскую династию королей, прославившуюся многочисленными победами и географическими открытиями. Трон занял король Испании Филипп Второй, что стало для страны началом испанского владычества.
Работяга Порту
Есть в стране и города-легенды, которые живут своей особенной жизнью. Яркий пример – Порту, который всегда имел репутацию города трудолюбивого. Народная пословица гласит: «Пока Коимбра учится, Брага молится, Лиссабон веселится, Порту работает». Я долго пыталась подобрать характеристику для описания этого города. И лучшим определением, наверное, станут слова: «город утраченного, былого величия». Порту – как родовитый дворянин, разорившийся, но сохранивший при этом фамильные ценности, благородные манеры и достоинство. В мире таких городов мало, и за ними, скорее всего, придется ехать на другой конец света.
Старый город Порту, который ЮНЕСКО в 1996 году внесло в Список всемирного наследия, поражает воображение в любую погоду. Здесь все к месту: лучи солнца, которые отражаются в пыльных окнах магазинов; туман, идущий от реки Дору; частые дожди, выливающиеся на прохожих из большого небесного ведра (сказывается близость океана). Мощенные светлым камнем улицы, кстати, при этом всегда без луж.
С названием города часто связывают рубец в стиле Порту (tripas à moda do Porto), а его жителей так раньше и называли: «трипейруш» – едоки требухи. Согласно легенде, только эти части мясных туш оставил горожанам Генрих Мореплаватель, когда снаряжал морскую экспедицию в Марокко. Все мясо в городе он забрал для своих моряков. Правда это или нет, неизвестно, но здесь до сих пор любят запекать и жарить не только мясо, птицу и рыбу, но и субпродукты, свиные колбаски, сдабривая блюдо щедрой порцией тмина, карри и гвоздики.
Любой путеводитель и гид посоветует туристам исключительно пешие прогулки по городу, в котором так много узких улиц и крутых лестниц. И посещение ресторанов и ресторанчиков будет одним из обязательных пунктов программы. Например, поход в гастрономический ресторан 5-звездочного отеля The Yeatman (www.the-yeatman-hotel.com).
Этот винный спа-отель построен по принципу виноградника – каскадом на берегу реки Дору, напротив колоритной набережной Рибейра. На кухне главенствует шеф-повар Рикарду Кошта – один из самых известных молодых поваров страны. Рикарду великолепен. В одном из интервью он признался, что использует в работе приемы, которые он перенял у своей бабушки и родителей. Инспекторы гида «Мишлен», наверное, и не подозревали, что поросенок со сладким картофелем – хит ресторана Largo do Paço, которому они в 2009 году присудили одну звезду, Рикарду приготовил как раз по семейному, бабушкиному рецепту. Сейчас шеф мастерски комбинирует молекулярные изыски с национальными традициями на кухне The Yeatman, представляя гостям в том числе и дегустационные сеты с шестью-восемью подачами блюд. Ужин может затянуться на несколько часов, а значит, будет время и изучить интерьер, и оценить панораму старого города. Раньше для этого нужно было прийти на смотровую площадку или подняться на башню, а теперь достаточно заказать столик у окна или выйти на террасу ресторана.
Что привезти
Посуду «асадор де шорису» (assador de chouriço). Это продолговатая миска из керамики с невысоким бортиком и решеткой-крышкой. На решетку выкладываются нарезанные колбаски, на дно наливается спирт и поджигается. Получается настольный вариант барбекю по-португальски.
Сувениры и кухонный текстиль с изображением яркого петушка, который считается символом Португалии и талисманом путешественников.
Сумки, бижутерию, часы, зонты из дубовой пробки. Специально обработанный материал тонкий, гибкий, водонепроницаемый и долговечный. Объемные сумки очень легкие.
Бело-голубые изразцы «азулежуш» (azulejos) – керамические плитки, покрытые глазурью. Это могут быть магниты на холодильник, подставки под горячее, настенные панно. Особенно интересны плитки ручной росписи с изображением бытовых сцен.
Портвейн, буквально «вино из Порту», – обязательно и непременно! Лучше всего его покупать непосредственно у производителей, магазины и погреба которых легко найти на набережной реки Дору, в Vila Nova de Gaia. Среди зарекомендовавших себя компаний стоит обратить внимание на Fonseca, Sandeman и Calem. Кстати, при покупке необязательно гнаться за винтажным портвейном, изготовленным из винограда «года исключительного урожая». Дома охладите напиток, например, Calem 10 Years Old – до 18 °С, и добавьте небольшой кубик льда. Бармены из Порту также рекомендуют немного разбавить его чаем, зеленым или черным.
Что попробовать
Францезинья (francesinha) – топовый образец местного фаст-фуда. Название дословно переводится как «маленькая француженка». Полагают, что рецепт блюда появился в Порту в 60-х годах прошлого века как интерпретация французского сэндвича «крок месье». Францезинья подается с картофелем-фри и состоит из хлеба, нескольких видов колбасы, жареного мяса, ветчины, расплавленного сыра и густого соуса. Португальцы считают, что прелесть «француженки» как раз в соусе, тонкости приготовления которого каждый повар или хозяин кафе держит в строгом секрете. Известно только, что в нем всегда есть пиво и томатный соус. Каждое заведение норовит переделать традиционный сэндвич на свой манер. Его могут подать с яичницей или картофельными чипсами, увеличить до гигантских размеров, запечь в дровяной печи, наполнить кроме всего прочего шампиньонами, креветками или овощами. Независимо от подачи францезинья – любимая еда футбольных болельщиков, ведь наедаешься на целый матч. Среди жителей Порту в блогах и на форумах разгораются нешуточные споры о прелестях и недостатках сэндвичей того или иного ресторана и кафе. Например, по мнению авторов сайта www.fortheloveofport.com, рейтинг заведений, в которых готовят местный хит, возглавляют Bufete Fase и Majestic, оба на Rua Stа. Catarina, и Chamiço на Rua da Constituição.
За организацию поездки благодарим Институт по туризму Португалии и Ассоциацию по туризму города Порту
Источник